原帖由 BIERHOFF 于 2007-9-11 14:29 发表
不  我不要幼齿  我要熟妇


还不晓得你有这个嗜好  


Trainerin Silvia Neid
Share |
Share

TOP

原帖由 日月光 于 2007-9-11 16:14 发表


还不晓得你有这个嗜好  

http://img.stern.de/_content/59/73/597315/kader20_375.jpg
Trainerin Silvia Neid

天啊 这是一个人吗  你骗我吧  和前面那个不象啊

TOP

原帖由 BIERHOFF 于 2007-9-11 16:58 发表

天啊 这是一个人吗  你骗我吧  和前面那个不象啊

没骗你, 是一个人, 熟妇笑起来当然有皱纹, 这是常识, 呵呵!!!    



Bundestrainerin Silvia Neid

Silvia Neid.jpg (131.81 KB)

Silvia Neid.jpg

Silvia Neid2.jpg (16.97 KB)

Silvia Neid2.jpg

TOP

TOP

老牛吃嫩草, 还是幼齿好也!!!  

TOP

女足世界杯英格兰队逼平卫冕冠军德国队

Fußball-WM

Deutsche Frauen nur 0:0 gegen England

Titelverteidiger Deutschland hat bei der Fußball-WM der Frauen den vorzeitigen Viertelfinaleinzug verpasst. Das zweite Gruppenspiel gegen England endete 0:0.

Nach dem glanzvollen Auftakt beim 11:0 gegen die nun ausgeschiedenen Südamerikanerinnen musste die Auswahl von Trainerin Silvia Neid vor 27 730 Fans im ausverkauften Hongkou-Stadion zwar einen kleinen Rückschlag einstecken, kann sich aber am Montag zum Vorrunden-Abschluss in Hangzhou gegen Japan aus eigener Kraft für die Runde der letzten acht Teams qualifizieren.

„In der Offensive mehr leisten“

„Bei uns hat heute die letzte Präzision gefehlt“, monierte Silvia Neid nach dem Abpfiff. Mit dem Abwehrverhalten war die Trainerin „total zufrieden“, kritisierte jedoch den Mangel an Entschlossenheit vor des Gegners Tor. „Die Engländerinnen haben zwar kompakt und gut in der Abwehr gestanden, aber wir müssen in der Offensive mehr leisten. Vor allem aus unseren Standards müssen wir mehr machen.“

Nach dem Ausfall von Innenverteidigerin Sandra Minnert (Oberschenkelzerrung) kam die Duisburgerin Annike Krahn zu ihrem WM- Debüt. England baute auf eine etwas defensiver ausgerichtete Grundformation. Die zweifache Torschützin vom 2:2 gegen Japan, Kelly Smith, wurde als einzige Spitze immer wieder von den offensiven Außen unterstützt. Vor allem die schnelle Karen Carney sorgte für Gefahr.

Auf dem schwer zu bespielenden Rasen fand die DFB-Elf recht mühsam ins Spiel, hatte aber durch Krahn (6.) früh eine gute Kopfballchance. Eine Minute später mussten die zahlreichen deutschen Fans eine Schrecksekunde überstehen, als Torhüterin Nadine Angerer in ihrem 50. Länderspiel einen langen Pass unterlief, der Ball aber am Tor vorbei kullerte. Mit zunehmender Spieldauer wurde die Potsdamerin sicherer.

Britinnen mit Schwung

Die Britinnen agierten oft mit viel Schwung nach vorn. Bis auf einen Kopfball von Spielführerin Faye White (8.) sprang aber keine große Chance heraus. Die DFB-Elf blieb immer wieder in dem kompakten Fünfer-Mittelfeld der Britinnen hängen, kam erst gegen Ende der ersten Halbzeit zu mehr Chancen. Eine Flanke von Renate Lingor (42.) fing Torfrau Rachel Brown gerade noch ab, ein Kopfball von Kerstin Garefrekes nach guter Hereingabe von Kerstin Stegemann parierte sie mit einiger Mühe.

Verwunderlich, dass ausgerechnet die beiden Stars, Birgit Prinz und Kelly Smith, nicht wie erwartet in Erscheinung traten. Die deutsche Spielführerin bekam zu wenig Bälle und konnte so auch kaum Akzente setzen. Zwar hatte das DFB-Team in der zweiten Hälfte wesentlich mehr Spielanteile und durch Garefrekes (82.) noch eine erstklassige Chance, musste aber am Ende mit dem 0:0 zufrieden sein.


Melanie Behringer (左) gegen die Engländerin Mary Phillip


Birgit Prinz


Annika Krahn(左)


Sandra Smisek


Annika Krahn


Renate Lingor


Birgit Prinz


Melanie Behringer


上海2007女足世界杯德国球迷


2007年09月14日 22:47:20  来源:新华网

新华网上海9月14日电(记者肖春飞、叶锋)英格兰女足在14日晚的2007女足世界杯上展示了不亚于德国队的强悍,凭借中场的激烈拼抢与顽强的防守,逼平了强大的卫冕冠军。

    上半场比赛开始后,面对攻击力强大的对手,英格兰队并不示弱,展开了对攻。她们最好的机会出现在第七分钟,当时英格兰队中场一记长传,德国门将安格雷尔冲出禁区想头球解围,但判断失误,皮球从她的头顶滑过,直奔球门,好在偏出门柱。

    在两万七千多名现场观众长时间掀起的人浪中,两支体格同样健壮的欧洲球队展开激烈拼抢,不时有人受伤倒地。德国队攻势更猛,屡屡给对方造成险情,但射手配合并不理想,浪费了几次破门良机。上半场补时阶段,德国队打出小高潮,连续获得角球机会,但无功而返。

    下半场比赛在秋雨中进行,双方继续在中场恶斗,但双方的进攻并不流畅。英格兰人的防守尤其是两翼防守很成功,德国选手很难撕破对手顽强的防线,缺乏破门良机。随着时间的推移,急于进球的德国队将阵形前压,频频杀入英格兰队禁区,但在“铁桶阵”前徒呼奈何。英格兰队大门最危险的时候出现在第84分钟,德国数名队员近在咫尺射门,但球打在英格兰选手身上弹出。

    下半场比赛补时3分钟,德国队发起最后的猛攻,仍然无法打破僵局。

    英格兰队5号球员怀特被评为全场最佳球员。全场比赛出示了5张黄牌。此战过后,本届女足世界杯A组阿根廷队两战皆负,已成为首支被淘汰出局的球队。德国队与日本队均两战一胜一平积4分,英格兰队两战两平积2分。但相比之下,英格兰队的小组出线形势要优于日本队。小组最后一轮比赛,英格兰队将迎战“鱼腩”阿根廷队,而日本队则要碰上求胜心切的德国队。(完)

TOP


德国队守门员Nadine Angerer


Melanie Behringer


Linda Bresonik


Sonja Fuss


Kerstin Garefrekes


Annike Krahn


Renate Lingor



德英大战互交白卷 日尔曼军团须背水一战

11比0击败阿根廷之后,德国已经成为了最大的夺冠热门。国际足联首页的问卷调查:你认为谁能夺得2007年中国世界杯的冠军?德国以36.10%的支持率名列榜首,美国的得票率为25.24%,巴西第三,18.60%,东道主中国的支持率只有6.13%。而英格兰苦战0比0逼平德国之后向各队证明了,也许德国并不像想象中那样强大。德国之声中文网报道如下:

本场比赛之前,日本队1比0战胜了阿根廷,使得后者成为了本次世界杯最先出局的球队,德国、英格兰和日本将争夺剩余的两张8强席位。英格兰此前2比2战平日本,因此她们深知只要能从德国人身上得到一分,末战迎战两战皆败的阿根廷,出线希望极大,而日本德国将“死磕”。

德国队有五名球员在战胜阿根廷的比赛中受了轻伤,主力后卫桑德拉·米内尔特(Sandra Minnert)因大腿肌肉拉伤没有参加对英格兰的比赛。英格兰与德国此前总共交锋了17次,现代足球的鼻祖英格兰人曾经连败16次,直到今年1月31日才在广州0比0逼平了德国一次。

两队在1995年瑞典世界杯上首次遭遇,结果德国3比0取胜,有趣的是两支球队的现任主教练都参加了那场比赛,不同的是德国队主帅内德为德国队打满了90分钟,而英格兰主帅伯维尔则在替补席上坐了一个半小时。

两队之间相当熟悉,面对彪悍的日尔曼人,英格兰表现出了很强的战术素养,虽然对日本的比赛中曾经梅开二度的史密斯此役被牢牢看死,但是她们还是通过顽强的防守反击与对手周旋。面对英格兰的铁桶阵,德国人全场比赛都一筹莫展,在场的25000名观众也只能时不时的掀起人浪来自娱自乐。德国队的狂轰滥炸最终没能攻破英格兰的大门,德英大战也成为了本次世界杯开赛以来所诞生的首场没进球的比赛。

德国的实力强大是公认的,但是还远远没有强大到“见谁灭谁”的地步,英格兰也凭借着顽强为自己赢得了尊重,虽然这场平局不会影响德国队的出线大局,但是也使得她们在小组最后一场比赛面对日本的时候不能走过场:德日大战将会进行的紧张激烈,如果不能获得小组第一的话,德国将在四分之一决赛中遭遇美国。

球迷很关心的一个问题是:中国和德国会在怎样的情况下才会遭遇?从目前的形势来看,德国队获得A组第一几乎已经成为定局,她们将在四分之一决赛中迎战B组第二(不出意外的话将在瑞典和朝鲜之间产生),如果能取胜的话,德国将在半决赛遭遇C1和D2交锋的胜者。中国队目前在D组形势不错,如果能取得小组第一的话,就可以在半决赛中避开强大的德国队,所以要想在赛程上取得优势,中国队必须力争D组第一。倘若中国队能借助东道主之势杀入决赛会师德国,一雪雅典奥运会0比8失利之耻,恐怕是最让球迷们激动的。

TOP

中国队能不能拿D组第二都难说了

TOP

多曼斯基: 中国仍有信心进4强

巴西队主教练在昨天女足世界杯D组赛中国队对巴西队的赛后新闻发布会上说:他认为在技术上没有区别,开场时也经历了很复杂的场面,中国队也错错失了2次很好的机会,我们虽然进了很多的球,但技术上我并不认为我们只是更好把握住机会而已,两队都是强队,决定输赢是看谁犯错。中国队上半场打得很好,但没把握住机会,这就是犯错。

他坦率的说,中国队只派了一个队员盯马塔,这也是错误,应该派更多的人盯防她。他又表示:打丹麦,虽然我们的球员很辛苦,刚参加完泛美运动会,但我们的球员还是会全力以赴的去比赛。

他续称,今天我选用的双前锋,一共有四个进球,但我并不认为今天中巴双方的战术有什么优缺点,只是我们抓住了机会而已。

获得本场最佳球员的巴西队10号球员马塔在新闻发布会显得很活泼、调皮,不时对记者扮鬼脸,做手势,但回答问题时很老成。当记者让她比价与马晓旭时,她说:曾与马在瑞典同一球队踢球四个月。很了解马晓旭,马还年轻,还有很多机会。对于我个人而言,就是为了冠军而来。我是前锋,在球场,我就会全力以赴的寻找机会射门,但我觉得今天主要是依靠的团队配合。

多曼斯基在新闻发布会上表示:今天我们尽全力争胜,我们上半场打得非常好,本应进两球的,但一个没进。快结束时犯了一点小错,这很关键,因为我们下半场踢得不好,巴西对现在已拿到六分,而我们和丹麦同积三分,赛场谁赢谁就有希望出线,那我们希望巴西队能在下一场对丹麦时表现出职业精神。巴西是非常强的球队,我们也知道差距,也尽力在场上和她们拼一拼。她续称:对新西兰的比赛首先是要赢,然后要进球多,我觉得今天选用的就是最好的十一人,虽然我们输了,这可能就是我们和巴西队的差距,但这不会影响我的信心,我们能打进四强。



Ein Mädchen feuert in Wuhan die chinesische Frauenfußballmannschaft an. Sie spielt in Gruppe D gegen Brasilien.

TOP

中国队虽惨败 球迷仍热烈支持


9月15日,2007女足世界杯小组赛武汉赛区的比赛在武汉体育中心进行,最后中国吃了4个零蛋惨败。图为巴西队主力、世界足球小姐十号玛塔(中)突破中国队三名队员的围堵。

昨晚8时在武汉沌口体育场举行的世界杯女足比赛,中国队以0:4输给了巴西,记者在现场感受到了球迷对女足姑娘的宽容和大度。赛后,仍有球迷停留在现场,等候中国姑娘从旁边经过时给她们掌声。比赛结束后一小时,仍有千名球迷守候在出口处,等候女足姑娘离场。当下半场比赛开始后5分钟内巴西队连攻两球时,五万四千名观众呼吸变得急促,现场气氛紧张,场上沉默了一小段时间,有些球迷脸上露出了悲哀的神情,叹息声此起彼伏,有些人开始退场,但绝大多数球迷始终热情的高呼,热烈的鼓掌,不久,全场又响起国歌声,为球员打气,加油。

这时的中国队最需要的就是士气!女足姑娘显然已被这5分钟内的;两球造成的悬殊的局面弄懵了,她们随后的跑动都显得很无力,五万多名球迷,掩饰著他们的失望,不断的振臂高呼,不断的鼓掌,「中国队必胜」的横幅在这时举起虽然显得有些滑稽,但表达了球迷对中国姑娘的期盼,他们期盼中国姑娘迅速调整心态,摆脱阴霾。记者采访了几位球迷,他们说「谁都不愿意看到这样的局面,打球输赢也很正常,胜负无所谓,关键是要打出朝气,这才是最重要的。」随后,全场五万多人高唱国歌,鼓舞中国姑娘的士气。

比赛结束后,每一名中国队员都是低著头,有些球迷还停留在现场,等著球员走过来给她们掌声。中方教练组织球员在场上围成一圈,多曼斯基对姑娘们说:「上半场打得不错,但下半场难令人满意,很多球员确实犯了错,但我希望你们能尽快恢复过来,为了下一场。」

当记者从新闻发布会场出来时,看到仍有千名球迷守候在体育中心外,高歌等著中国队出来。,当中国队员乘坐的巴士出现时,他们高呼「中国队加油」,有的球迷声音已经嘶哑。这时比赛结束一小时后,

据统计,今天的球票三天前已售馨,下午三点多,记者在场外仍看到很多人,期望能买到一张球票。而原价为六十圆、一百五十圆的球票,在黄牛党手中,已分别涨至二百八十圆和四百圆。

TOP