[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架

环球频道
+ W, Y3 Q5 d0 M1 o' g
+ d  _3 ]4 j- P( h) B( X5 _ 本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
* I2 s# I. ^, j0 Z( c, ^5 lcsuchen.de  
' h- X1 v' q6 m# H* d4 K8 ]  为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。人在德国 社区% s6 ^0 u$ o$ W7 X0 ^+ O
  7 X- d# i7 F9 \
  市民抢购
: m  r2 J6 H, v$ e4 t2 n! D人在德国 社区  
& F$ c" G* I, X4 j7 X5 d  为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。7 e* P, P: X5 Z% }8 [( ]( O
  
1 C4 L& L' |& m! h( kcsuchen.de  7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。4 r0 @( l( c) t  {% _5 ~  U: _1 ?7 f$ d
  
; \; P. ?; E4 F; x  在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
5 Y2 o7 \1 o$ Z: a& _( L) pcsuchen.de  
7 B. h/ _4 I- a7 }  商家囤积人在德国 社区" i, ?6 H! G: j/ E5 J1 e1 {8 \
  人在德国 社区0 G- v- z. B2 C% j* N; k: o& n9 W4 Z
  目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
* L( S1 H8 \) k6 M- p人在德国 社区  ! z7 [' }3 q: [  U# W. g
  “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”) w; Q  z; l$ C7 t, n8 C
  csuchen.de% q) i* O) X$ m
  目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
) P+ B' I3 l5 j  
0 v' K2 Y* L3 \: K! s  津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
* e/ s/ n! ^$ n! d. I# S+ A2 f人在德国 社区  
5 |" |8 d( d7 a# u  [原因]人在德国 社区5 O, W# m$ ~; X2 V; m1 K5 T
  
7 ~! j) p4 d& h5 V) T3 E; pcsuchen.de  土改失败导致经济破产7 C+ V/ \( Q4 F  G
  
5 ^, R# h, Q) g5 i, D! y  津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。人在德国 社区" {3 @) c# R: R7 ^/ j! }# d
  
0 S& x# o: F5 h- D- d  据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。2 n3 L1 H2 {4 l9 ?

7 v* L- Q/ E5 H! `7 i  [数字]
" M" s7 `# ~5 j+ ^8 k1 W" {  
5 x9 J+ |0 W$ \+ K) z  10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。
9 ?0 k( a  a7 |! j* h$ p. g4 O- s9 Icsuchen.de  3 P5 r3 f. O+ o
  80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。& K* y7 ^* w9 o' l& ^! N) Q  w* Y
  
( b" i2 l! o$ t. P7 k3 `人在德国 社区  400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。( Y, H; M0 b' I% q* O
  0 S* U+ Q. `2 h  X9 |1 B
  [影响]人在德国 社区4 a0 i- e% S: E6 z7 H$ c
  8 A  C7 _" P! z3 K* A' }, _. R
  “我们正在一颗定时炸弹上”
4 ~# s! K- y9 d0 p  
2 ?1 L6 ]; p6 c  Z  Y  本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
1 ?9 V# F# T7 v, `  4 @# o. }' B# S0 ~$ N; `
  豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。8 z! z: X2 \* w* Z  l0 Y* }
  
5 Y& |3 _  c+ V: x. o  医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。9 v( {1 t% Q5 b& T4 x! N" w  `
  4 Q: Z! A" Q6 O+ ]7 N& B3 f
  目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。
2 I! D5 N7 ^2 r! |% f- P- c/ a  人在德国 社区; }, z2 D& {- V9 O; U! z; w
  津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。4 f; l9 \: C5 s% L2 d
  
. d) K2 P4 s- u; z# r, h  “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”

* B: {- L( l/ H8 [( \4 o/ ]2 Y2 S
[稿源:潇湘晨报]' J4 L& Q: R* X5 [3 N1 z

  `' [2 [4 j! k: N
2 M5 W. m( f' t8 f. z- q4 ~Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange
6 M5 W% {: s: [$ e" |人在德国 社区人在德国 社区, B* b/ A& ~: E2 f* }! a( S0 y' |7 K- V6 n/ r
+ ^2 v0 |9 m0 ~. Z) o0 a
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben
& E( Q) P' K# C# n% [' E
; i' a) Q. K5 z0 |
6 a9 K3 Z8 K* K- B# k2 `8 ycsuchen.de ; ~! {, A- B+ G% g
Eine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent
/ N; B2 ]6 z  k2 L0 f8 E' z
& _8 p) o3 Q4 [# S7 Z# C* Q- v csuchen.de6 n; p3 k) L( n; `) }, _
Die Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ...
Share |
Share


7 i+ a9 q5 v; s# `" o( c" [... denn warum sollten die Ladenbesitzer ihre Lebensmittel deutlich unter dem Einkaufspreis verkaufen?
* u! [! K  k9 |6 S& {# @+ Y* q# R1 z: g/ L
# v0 c2 t2 P3 B; f: m2 s  Z
csuchen.de& D2 h4 b) b) l/ X  ^8 U
Simbabwe war einmal ein boomendes Land, mit mehr als zwölf Prozent Wachstum. Das ist lange her. F: l* i1 d! |! A

' V  j* c7 X* k  l/ Z% A) a( b) |" \9 u' Y
; E4 d3 C1 B- L( X7 h. h% f' {
Früher versorgte das südafrikanische Land die halbe Welt mit Tabak. Doch mittlerweile gibt es selbst an der Tabakbörse in Harare kaum noch etwas zu handeln
/ x( Z+ k8 F/ B% }; ^1 ycsuchen.de
4 [$ q+ {2 `8 K% a) @( _6 N/ |" E
5 b* c3 r; C  w " y6 H5 l# t1 b7 i3 p# a
Weil es kaum noch Brot gibt, steigen viele Simbabwer auf Süßkartoffeln um. Speiseöl gibt es genug - aber nur zu irrwitzigen Preisen

TOP

津巴布韦物价增长4500% 上千名商人乱涨价被捕人在德国 社区* E: a" D# f% X; ?$ z

& y9 i& x( [5 t; I$ p$ Y3 Zcsuchen.de2007年07月13日 CCTV经济信息联播 : M8 J( v, ?- D1 m% K0 N$ h$ \
, B& \% R  K5 c/ p1 e* U  ~$ K( O
  最近一段时间以来,津巴布韦物价增长高达4500%,在这里买一块砖的价钱在十年前可以买哈拉雷上层街区的一套公寓。为此,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。目前已经有上千名商人由于违反这一法令而被捕。有专家预测,到今年年底,津巴布韦的通货膨胀率将达到15000%。" i" [# f$ s( t; S) j/ t) c' I3 ]0 s
9 ^, v1 y, e* |9 q( D
  今年以来津巴布韦国内物价居高不下,当地很多人已经坐不起公共汽车了,出租车的起步价就高达100万津元,而绝大多数当地人一个月的收入还不到150万津元。上个月,津巴布韦政府颁布限制汽油、面包等主要消费品价格的法令。
* N' T3 M6 X; A  H+ v
* K" Q7 ?- t' m. m7 P& L  截止到目前,已经有1768名各类商人和企业主因为违反限价法令被逮捕。津巴布韦国内最大的超市连锁总裁就面临着41项罪名的起诉。此外,津巴布韦警方还扣留了49辆公共汽车,并拘留了那些汽车司机,理由则是要价过高。有经济分析人士认为,单纯的限制价格会导致很多企业亏本生产,而最后只能选择关门倒闭。

1 \# j+ Z$ b0 H9 _; t
# o- P% a1 B+ K, h% S* q" y3 E% i  M8 }2 T( P+ Q9 p/ I
/ @2 N* H$ x* F, T2 J4 F
人在德国 社区# ^8 A' ?" o5 Q8 k
Heimunterricht in Hatcliffe bei Harare: Wegen der stark gestiegenen Gebühren schicken viele Familien ihre Kinder nicht mehr zur Schule
9 D- V, E' ^8 Kcsuchen.de! l: x4 U; `1 ?7 r: |( L, f

# H0 Z6 H+ C+ L$ E, d7 ~ 6 A0 A! _# I, F! R+ C* ]
Vom allgemeinen Verfall des Landes sind auch die städtischen Verwaltungen betroffen. Cholera-Epidemien, wie Anfang 2007 in der Hauptstadt, sind nur eine Folge
- Y1 F! U* P3 W! c3 F% _4 a1 Z& w6 _0 n8 I5 H& _
csuchen.de7 n$ l, I; w3 n" z  z# i
csuchen.de0 \) O: s6 R% p. `1 p, x& d
Protest unerwünscht: Wer an der Universität von Simbabwe keine Studiengebühren zahlt, bekommt nichts mehr zu Essen. Tausende Studenten wurden vom Campus verwiesen, weil sie gegen diese Anordnung protestiert hatten
3 b. I+ p/ `( ~; [  D8 e人在德国 社区csuchen.de  O4 z4 q- Y7 A) |

2 I( x, _3 [8 |) O$ ^/ Z; S人在德国 社区
, w) E* P  ^$ ]" i人在德国 社区Ein Land blutet aus: Simbabwer flüchten in Massen nach Botswana oder Südafrika
, \) R% m! l/ X
4 x3 F& C$ D" ~3 ?csuchen.de[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-19 10:46 编辑 ]

TOP