|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
u/ N' j+ X) { r5 I人在德国 社区: B# B( @* e3 @ d& k. @
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
, z2 S5 h' v' w! Q 人在德国 社区$ ^6 Z9 l9 H. U6 x2 l Z
为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
+ z& K( m' F; L6 j' O 人在德国 社区: Q# y4 s2 `+ C6 X# }' w* P7 T
市民抢购
# N* u2 S, {' y& M( _0 ?$ }2 P$ _ 8 t( s$ @6 E0 q; D+ o' j
为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。0 ~$ H. i3 h7 x0 O. {
人在德国 社区$ r( m& [0 c" _5 m2 s4 a- @
7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。
6 r" ~* V2 {: B) u: z! A: fcsuchen.de ) S% w; p$ E3 r& r3 W
在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。
% u* j$ w" h: k; I' q& M* n人在德国 社区
& U/ [! ~4 y! j& h+ s3 a 商家囤积
# [7 Q0 \5 M/ `3 c9 B: p6 k8 T
) }( `3 l- s1 a5 \- W 目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。% [$ p9 g3 _$ h# p/ R2 P2 Y- Y
& x4 z" U6 Y: N* T* S “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”
! h' v9 N- C: T* N
" I% b0 [/ y7 P6 W 目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。1 L5 ~" a6 f2 m. c3 q
人在德国 社区0 k$ a! ? _& C+ n5 X' @
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。人在德国 社区5 e5 f1 A) Q) r1 P# x
# D/ s7 a) n2 N3 n/ ^- }' r [原因]
) L& _% b4 W* X4 O- c& d6 o, G+ g : V0 K/ S+ G `8 G# x; ^
土改失败导致经济破产9 e/ S8 E* W5 u- |
csuchen.de1 Q6 T9 L0 w. O% Y8 l5 j
津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。
% w; ]. U9 r5 ^) k. [! h csuchen.de" g8 d) ]/ K1 ]- p6 N; g. Q
据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
* B2 r$ L- E9 D B* ucsuchen.de
2 C5 Y4 V9 H% s+ c人在德国 社区 [数字]
- m+ D. U. a: v, [! J* \$ K* h }csuchen.de 6 y, K5 P3 Y* C& x) z# c- l
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。1 `1 P; v( d2 n% z. `9 u& G* n3 U4 z
% g% j# D) ]/ @! w; ~4 U7 U人在德国 社区 80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。' z" }- a9 k/ w# ^
& ]4 }9 T6 ^) b9 g 400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
: m. `$ _, F* j3 o1 Y# {
* ~0 k6 l6 [% [! A+ E [影响]人在德国 社区; H$ j. N( R3 f
/ {, Z& J( |8 `+ r: @, f. {人在德国 社区 “我们正在一颗定时炸弹上”
5 C/ W5 D7 P7 C0 g4 }4 {人在德国 社区 ' y# Z4 W8 d/ z
本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”
# e. y% t2 D0 b c人在德国 社区 ; L+ p7 M( \" K3 P+ E1 v$ e- Y
豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
8 v2 F) c/ u, A, o& v, @ 4 f. b! t# R* t( ]6 Y2 t: G
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。+ y3 l% R4 x @. Y
H. X5 J; G N, t* O 目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。4 w2 B, Q$ X I2 l5 n4 h; R6 v5 X
: J" a8 f' }$ B* L* v+ p. n0 H" U. p8 n
津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。% C4 |! ]: M& A. X/ A4 e
csuchen.de1 n5 x2 V1 D2 I
“这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”
`+ i, E. g# |9 Gcsuchen.de
, o! T5 t5 ?/ M[稿源:潇湘晨报]
8 Z9 h1 y- ~9 O S: @0 O; D2 n3 G, g# k/ |8 b& o
人在德国 社区9 c) p3 h) L+ @! y! L: S
Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange/ `/ s% h( `4 `: V
. }$ r" C* e, K- T& A! ~8 a
3 Y0 `- k r; wEs mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben5 p9 X0 M4 U% J+ {0 h2 a
( N% i0 Z0 Y: V- M7 I( Y. s% [
3 ]' m8 N, l1 m" Z2 h6 h6 K& Ycsuchen.de
2 ~3 I4 m; }" K- B: g( BEine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent人在德国 社区* U+ Z+ Q$ U0 k: ^4 l& Y
0 J1 I: a; t0 E# P
& L6 `- |% u' L* TDie Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|