  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
& ~8 u1 Q4 t1 {; r. Gcsuchen.decsuchen.de1 v9 y2 f7 d: p( J/ j$ x
基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。8 D8 {& j$ S+ M2 p/ \. B7 _: h8 g
. n- f% M1 k/ }# r
“墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。
3 H" w- L a. q+ m7 e- T! v0 }人在德国 社区
% b: ]7 B, j. t0 l! ?9 @# J 基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
) z5 ~7 i* c& {6 F2 M9 @0 w
" O( Q* ~7 u8 Q# z$ O 基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。人在德国 社区/ `3 \" }) ~& p5 i/ V( N! u4 u
: J; @1 e4 Z1 |
3 o. ]) a4 F) v! e8 G
$ |1 B2 U, U N«Ich esse Chili wie Obst»
1 Q4 ?7 R0 \! D& X% i, |( s; D& v" Z5 H% V- z [
Manuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
) Z N" E# Q4 ~9 t+ s* O# P2 Z* A# h5 @1 q- Z* V5 O' X! N
«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
$ C2 T6 X6 F9 ~; z/ Y. v/ B7 @1 A
1 }2 [% X' u5 `7 W6 E5 Z6 J5 z( MJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.» |
-
-
scharf.jpg
(16.5 KB)
Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.
|