[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓9 D: ]3 X/ [7 _8 A
csuchen.de( o, U. q: V+ ]* g
 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
5 B7 U, b) o9 T% H1 h" i* T人在德国 社区7 E7 S6 I5 D& c/ f7 [% h2 _
  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。5 _5 c/ O$ k( [" m9 s7 j: |
csuchen.de# P# P& a5 f0 \7 l
  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。人在德国 社区" o' v# z; S1 S2 i5 I5 W) t4 |

; L+ p+ D2 Q6 E" Q  C1 `7 h人在德国 社区  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。, b- v8 o* t6 a8 b3 y0 r, e
人在德国 社区' \: @% K9 w* I6 u8 p) n- N
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight' _: K0 x# s1 F

. e$ q1 e$ R0 Q; |( X  y' ULast updated at 12:54 AM on 12th March 2011& u1 d4 U7 c' E2 X( t

" E! }. I+ g- N. s# p# ?# w0 ~! P* |4 O7 Y. {

: E5 M1 Z5 i1 F. K# K5 [
9 O4 |+ B" N9 x3 aMore than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.
1 Q7 {( C" h3 s0 d, \' m7 c' s% h
, y$ T/ A; D$ C6 D" Y0 WSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.- D+ f0 T% P( |- ^) ?
  {* y- g! L$ [! P. A, o) w
Even more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
1 t- ~3 N# d) P9 b# G2 _  \! h0 T2 d6 T1 J# d' h9 a2 G6 {
# M4 d! w0 B4 f! m) C: N/ U
fat-woman.jpg 人在德国 社区  @3 ^$ H. B) p1 Z$ H

1 ^" b* `8 Y) r胖女人羞于爱爱% W' p4 v9 m8 I
Low confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share

TOP

TOP