[国际新闻] 普京访问梵蒂冈 与教皇用德语会谈

俄罗斯总统普京13日到访梵蒂冈,与教皇本笃十六世会面。梵蒂冈方面在普京和教皇会谈后发表声明称,梵俄关系友好,两人的会谈在“非常正面”的气氛下进行。两人会面时以德语沟通,那是教皇的母语,也是普京在上世纪80年代在前东德当特工时所使用的语言。csuchen.de; E1 `& U. N$ N7 M

+ x/ A3 e$ x3 a. ], r/ U4 ^  两人的会谈持续了25分钟,据悉他们谈及了中东问题,但双方官员没有透露具体细节。而梵蒂冈官员透露,普京在会谈中并未邀请教皇访俄。$ K6 s  g4 ^# B- Y; Q

5 G4 r+ U2 r7 u" I2 m6 x2 \# J  两人会面前,梵蒂冈官员指出,普京到访有助于进一步改善罗马天主教及俄罗斯东正教之间的关系。在普京就任总统之前,前苏联总统戈尔巴乔夫和前俄罗斯总统叶利钦都曾邀请过前任教皇保罗二世到莫斯科访问。
人在德国 社区9 g3 o& {% `0 U6 ^

  a1 [; l4 d- g13. März 2007, 20:00, NZZ Online   
. j* y" k( q. \( B8 x* U. q$ B& P2 z, P
5 a( e) j8 n, W9 Y, a3 h  E- E Russlands Präsident Putin trifft den Papst5 o* l- d$ S/ |1 g& Q
Keine Einladung nach Moskau
. Z: ^: C  N3 C; h) n  N7 Y2 Acsuchen.de  V/ r# s% I' ~0 j$ P- {& t8 ~
Der russische Präsident Wladimir Putin ist zum Auftakt seiner Italien-Reise mit Papst Benedikt XVI. zusammengetroffen. Thema der Unterredung waren vor allem die katholisch-orthodoxen Spannungen. Anders als sein Vorgänger Jelzin lud Putin den Papst nicht nach Moskau ein. csuchen.de9 L, v  B5 u0 h1 @+ y

. a' k% P- V4 \( j2 A) U* j8 g) X人在德国 社区(ap) Erstmals ist Papst Benedikt XVI. am Dienstag mit dem russischen Präsidenten Wladimir Putin zusammengetroffen. Als zentrales Thema der Unterredung im Vatikan galt die Überwindung der Spannungen zwischen der römisch-katholischen und der russisch-orthodoxen Kirche, die immer noch einem Papstbesuch in Russland im Wege stehen.
/ j2 h3 C2 W  s0 X/ z. T- S( N% S人在德国 社区& U, h8 v) [; f6 G' w, `& q
Vorwurf der Missionierung' I$ ~  F7 V  U2 n0 q
Anders als sein Vorgänger Boris Jelzin hat Putin bei seinen zwei Begegnungen mit dem vor zwei Jahren gestorbenen Papst Johannes Paul II. keine Einladung an das Oberhaupt der Katholiken zu einem Besuch Russlands ausgesprochen. Der russische Präsident war zuletzt im November 2003 Gast im Vatikan. Die orthodoxe Kirche in Russland wirft dem Vatikan Missionierung unter den russisch-orthodoxen Christen vor. Der Vatikan weist dies zurück. Die römisch-katholische Kirche betreue lediglich die etwa 600.000 Katholiken in Russland.
4 s4 S& A* X2 @' ?人在德国 社区! Q' B* X4 k- x) ^2 x, U9 g
Der Botschafter des Vatikans in Russland, Erzbischof Antonio Mennini, bezeichnete das Treffen zwischen Putin und Papst Benedikt als «ein bedeutendes Ereignis», das den Katholiken in Russland zugute kommen sollte. Er verwies in einem Interview der italienischen katholischen Zeitung «Avvenire» auf die Bedeutung des Dialogs zwischen Katholiken und orthodoxen Christen.) L7 W: z) j6 c! N
9 S& Q+ v6 d% B0 f; R1 s
Auftakt zu Italien-Reise- l! t! u7 k( ?& E: Z0 P& a# L+ o
Der Repräsentant der russisch-orthodoxen Kirche für Europa, Bischof Hilarion, hob in einem Interview der russischen Nachrichtenagentur Interfax die Gemeinsamkeiten bei der Verteidigung der traditionellen moralischen Werte hervor. Ein Treffen zwischen Papst Benedikt und dem russisch-orthodoxen Patriarchen Alexi II. hänge von der Verständigung in Schlüsselfragen ab. Die bestehenden Probleme müssten erst gelöst sein, sagte Hilarion.
1 e, L& s6 F, b$ ~9 B7 k人在德国 社区7 z; A2 M" ~& ?  z- q5 U% _
Die Begegnung mit Papst Benedikt bildete den Auftakt zu Putins Besuch in Italien. Im Anschluss an die Unterredung stand ein Gespräch mit dem italienischen Ministerpräsidenten Romano Prodi auf dem Programm. Putin wird im Rahmen der Auslandsreise auch noch Griechenland besuchen.

putinpapst.jpg (8.25 KB)

Russlands Präsident Wladimir Putin trifft Papst Benedikt XVI. (Bild ap)

putinpapst.jpg

Share |
Share