通天塔里面那个日本美女给警察留的条子到底写的什么东西?

有人看日语看明白的么?
还是导演在故弄玄虚放观众的鸽子?
独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。


Share |
Share

TOP

Auf diese Art zu Leben stresst mich weniger.
Ich möchte wegziehen, wenn der Traum stirbt

TOP

我觉得还蛮有味道的。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。


TOP

有截图吗? 放上来,可以帮你解析一下。
私は雨が降る日に非常に幸せである

TOP

又看了一下,纸条根本就没有怎么展开来,看来是导演故弄玄虚了。
不过话说回来那美女身材到还是可以的。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。


TOP

这部片子说明:
小日本是制造麻烦的根源。
因为:不是小日本送的枪,就不会有那么多的麻烦了。

TOP

原帖由 bagsun 于 2007-5-7 23:56 发表
这部片子说明:
小日本是制造麻烦的根源。
因为:不是小日本送的枪,就不会有那么多的麻烦了。

你太有才了,
不过如果不是这样子的话,这些演职人员也就没有工作了,我们也没有美女看了。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。


TOP

条子上写的是,她妈妈是她杀的

TOP

原帖由 thorsten 于 2007-5-8 00:54 发表
条子上写的是,她妈妈是她杀的

是吗,是官方的版本吗?
独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。


TOP