- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|
[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!
播到昏头!2 X7 z4 Z! ?( u( ~% \
& g4 y$ B# H- M) Y% \% p- o, j美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
N: {# V( y/ p3 q2 D6 Ccsuchen.de
5 V1 B" k2 ^1 c' M9 V. G+ Vcsuchen.deFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama0 J3 w5 L7 s2 u" j ~& P
7 d% Y9 }! |' j2 x8 _. d
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.) J( i3 ]/ {% M5 T3 M
# T6 @, \, X% x" x8 Y7 _
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."
' J7 d E6 f6 F人在德国 社区
2 V& |+ c/ T2 kcsuchen.deFox News is often under fire for reporting along party lines." _3 ?. f7 ~8 v1 H
s8 z. ?6 [' J b( p) L
+ _) C" ?* d1 M
1 K" _8 T" N* v: @+ v4 _% Z) p在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。8 z1 U' K7 A- i3 R- |% k
7 [9 t! o/ j0 V: l. ^2 ~; j' \; j8 _7 v& g8 G! @# x
5 a1 h+ P1 r# L. U
3 v# j/ i5 d( `2 d, X& B( s) p- csuchen.de, Q1 s8 w* l- L; s' h9 G
上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press' Z( [3 f6 u3 `% m4 v
0 N2 e0 L1 I6 S: R' ^" u# {7 _图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
7 W5 V G- t; b" N% u- : P2 O3 U# G6 `& N
纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal人在德国 社区2 U- r+ x7 b# s( L
1 f: ^7 G* e1 n: d人在德国 社区图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal) h. _( B/ n) a$ x7 S) {
" a/ J* ~! x4 q: z. ~8 Y; {周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images0 s0 v9 E) \2 c$ \+ a& {$ d
% k$ j* }1 M P5 C% l- P周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press0 M5 M' @) n/ }2 O: Z
# x9 b5 U: E+ V' a, Z! j4 {" v周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Imagescsuchen.de* u: W% ^4 C7 h) r, i
( C: M4 a5 ?8 @ o周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images l9 r* C% S% }7 \1 N3 z) p: K/ z
- H j7 [1 t- J* y) b% Q周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press ' t) R) g4 u* G
* v7 s3 L; r+ s图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
; p+ m6 b7 V; j$ h3 } i人在德国 社区- 3 X ^' @* L# n8 K/ m4 f
人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
: t7 g2 _7 n, x: g! | - 1 e8 Y, T0 ]3 Y# m" B
周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
9 W* |. P v: A: g
- x9 d7 ]6 w: T- M W! G人在德国 社区
# R1 T. x9 W4 o- z1 J5 {- o( t在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press D! f9 _, O4 |5 _- Z$ q
- 0 u. S( ^6 E8 Y: [( H3 K
在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。# J0 y4 o8 ]( R
+ P+ h, i6 a$ y% G0 i$ J* l4 l+ v2 z% q; n- R
|
|