  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”! 人在德国 社区1 f( f1 D$ s: c% d* x2 ?4 x+ X+ b
' P- g6 B/ D$ }; q" G! c
网上请帖遭遇恶搞 人在德国 社区' }' G' ]6 T) d& }: O
. p8 Q& q' K4 V0 r 拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。
$ n+ U; U2 P. y- |' Y% t
8 ?+ w7 L2 a0 o( a ]# u 200舞会“客人”闹翻天 % @* Z% N# W5 J0 m% l9 }" G
: ]) n: l; c' K+ w+ ~6 c! `1 \! l) q
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! + ^' Y6 C a0 i) n D7 u
/ r8 Y3 X7 W- O 这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 人在德国 社区# C& Q/ Q% f: |8 D3 B
csuchen.de6 ?. a2 w+ R8 H) _0 O
3万英镑家什毁于一旦
, w# w$ S9 u1 c8 {- O+ N. U7 X# q/ v/ A* o h% a) b/ g
4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!2 Y3 z& r5 C" D' s X: R0 T1 d% m
csuchen.de, M r8 y% ~) B& u+ L
'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home
9 W5 Q) q U) ~8 [3 f+ v1 z9 z D& p# Z( d; `: W8 K
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. 人在德国 社区4 \/ ]; M9 c6 S
: B! W7 E: k. W8 S3 N1 vRachael Bell, 17, is still too scared to face her parents. csuchen.de7 Y4 K, R" a. K9 r4 }5 E/ r
7 r5 X6 E1 p) x# }6 MBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. 人在德国 社区6 V* B. U5 N5 Q& |4 U) m
人在德国 社区8 v7 _) B2 s$ | \
Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet. 1 F L: [ _0 B5 I9 F0 Q3 n
" r$ ]( a7 l( E7 aRachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. 人在德国 社区$ ?0 Z9 I3 u5 g: k& L
! J2 @0 R5 n! wMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends. 6 [1 C/ I" x8 i9 G0 U. X5 P
% r! p2 g9 I( [ ]( Rcsuchen.deRachael could not summon the courage to face them. $ [! G d( A% x; y, R
5 E1 S- P7 }3 w8 I5 f) F$ n7 i
Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. 人在德国 社区( A3 u8 c4 h. D
% V# b* U" x. c4 }* v) K1 V/ h7 G
"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|