- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|
[国际新闻] 通货膨胀率10000% 津巴布韦超市里只剩空空如也的货架
环球频道
% K8 z4 ~9 p, B+ a7 I. I- Q2 ]7 A; u& V4 x1 V
本报综合报道 巴伦斯·希卡姆巴是津巴布韦首都哈拉雷的出租车司机,他那千疮百孔的裤子也只能用一根绳子拴着权当裤带使,真正是“鞋儿破、帽儿破、身上的衣服破”。但是,随着通货膨胀突破4500%,哈拉雷出租车的起步价早就超过100万津元,他是个货真价实的“百万富翁”。
" ?" w7 ~; T' l3 \$ Q7 @. J1 |( B
% t, _9 W/ R# d/ t8 I1 \ 为了平抑物价,津巴布韦政府近日宣布以6月18日为基准动接物价。但随之而来的却是大规模抢购风潮和超市里空空如也的货架。
. J% K3 O5 L5 G4 h: D: A ; I3 `: n0 N1 x. W; L4 k3 R) D
市民抢购# {' ?( L$ p/ w' K) \# F, q, M0 R
! u7 ~; t! e/ lcsuchen.de 为了避免出现大规模短缺,津巴布韦政府5日下令,禁止商店和超市向顾客大宗出卖生活日用品。政府要求将物价冻结在6月18日的水平,但事实上,物价自那以后上涨了300%,因此政府宣布冻结物价,立刻引发席卷整个大街小巷的抢购潮。
$ ~ A1 C8 `6 ^csuchen.de
$ j7 v0 R: H. O: W6 ~- ^ 7月5日上午,当有传言说哈拉雷市中心一座超市有糖卖,立刻吸引很多人去抢购,当局被迫派警察去维持秩序,但穿着制服的警察也加入到长长的队伍行列。“我们听说有糖,这就是为什么这里会这么乱。”挤在长队里的罗斯玛丽·玛拉说。. ~5 y6 y M, m a5 [
9 P9 I0 } ^& `* i4 O% e; b 在其他地方,一些市民联合起来,冲开关门的商店,看到什么就买走什么。目前,玉米面,食用油,糖,牛奶,肥皂,面包,鸡肉,牛肉和其他物品都成为最紧俏的,很多商店和超市的货架都空了。人在德国 社区8 W- m, Y2 h% b u
8 Q1 D* q, g; V+ j. |1 c+ Ncsuchen.de 商家囤积
, W2 U. A9 ?! n3 `( r8 d9 [csuchen.de
& D8 J, f4 _% K人在德国 社区 目前,商家的供货已经中断。供货商认为,原材料价格飞涨,政府冻结物价的政策根本维持不了,价格最终还是会涨上去。
3 C, O' ]* f7 [' O5 N人在德国 社区
! ~3 F/ [# { [7 r2 A/ C “我卖出的价格还不如我买进的价格,我卖的面包挣的钱还不够我烤面包的成本。”哈拉雷一个商店老板对冻结价格很愤怒,“我不得不遵守这个命令,早上士兵还到我的店子检查物价。不执行命令的将被逮捕,我不知道这个政策是否能够持续下去。”; m0 J* s+ L" r- c! @4 W1 [* q
* W( p% n6 `3 h# F( h9 pcsuchen.de 目前,当地政府逮捕了200多名违反冻结价格法令的商人。但经济学家认为,冻结物价只会让黑市盛行。
H. b! q8 a) j; s : T+ G) _& Q3 y+ N5 n
津巴布韦总统穆贝加警告说,这些商人囤积居奇,力图非法抬高物价,目的是要在西方支持下推翻他的政府。他警告说,他可能对这些商业企业实施国有化。
\2 ~# R/ Y/ S+ Q: u6 f/ d
+ \* W* w- H5 t8 K$ p% u+ S& w3 Z# t [原因]
+ ~$ V# r2 N+ V$ `% {人在德国 社区 % \: q* e9 s5 s0 |$ b! O& V
土改失败导致经济破产
' u H0 c( y- e3 }' P% f1 d
4 I$ f c. w# p( f 津巴布韦目前已经经历了长达8年的经济衰退。西方指责,穆贝加的土地改革运动导致了农业破产,并最终让整个国家经济崩溃,但穆贝加说,西方为了报复他剥夺富人土地交给黑人,因而破坏津巴布韦的经济。人在德国 社区$ A3 M* }& W" ?' C1 i
" u, h/ J2 x8 A% u6 W. t
据联合国考察和分析,津巴布韦土地改革始于2001年9月,其目标是由人多地少的农业地区向其它农业地区迁移和疏散人口,以平息农民对土地分配不公平的不满。由于改革过于仓促,基础设施不到位,迁到新居后的农民无法从事生产,同时过去由白人控制的农场又被政府剥夺,结果,全国农场从6000多家锐减到数百家,原来在农场工作的工人也失业。这个曾被称为南非菜园子的国家,却面临着严重的经济社会危机。
% y2 p, T6 j3 N- R6 A' D ~1 v
7 L( J& t0 G2 @1 m1 c8 A/ r [数字]6 ~$ e. @1 ?1 i0 t, q# C- a
- k, J. b6 r# m
10000% 津巴布韦官方5月宣布通货膨胀率达到4500%,但外界估计实际通胀率超过10000%。8 m/ P" g' C& }% `& t) Z# l7 {
. U$ B0 C0 Y: t
80% 津巴布韦的经济危机导致失业率高达80%。8 ^" x: z, n" y: m3 s; k
8 i( a* ] W( {) T" R/ D* j人在德国 社区 400万吨 联合国认为,津巴布韦明年将需要国际社会提供400万吨粮食援助。
5 o* i7 |/ t# k8 c" b
& g8 b0 x/ j% H4 N' s [影响]
. E. P5 B n- E6 C j1 fcsuchen.de
1 R. A! L3 ]7 ?- n4 k7 C人在德国 社区 “我们正在一颗定时炸弹上”1 m9 N& K* V0 `/ r/ ]
: g; ^$ T4 O C8 T, ? 本报综合报道 哈拉雷的大街小巷每天清晨5点就已经挤满了外出找工作的人们。“很多人都坐不起公交车了,所以人人都步行。”' E9 |1 _3 P& g& T. Q
: Q6 ~, c8 D. n7 \2 M4 Q) m 豪华的哈拉雷俱乐部早已把它的图书馆关门大吉,因为总有人想法偷书、偷报纸出去换钱,尽管所得少得可怜。
: I) l# Y) Q, P* l7 @/ }人在德国 社区 / v. z" ]9 f5 D
医药费用同样在飞涨。上周,将为一对准父母接生的诊所向他们要求,提前付清生产费,他们不得不提了满满一皮箱钞票来生孩子。生不起孩子,连“死”都变得昂贵起来——因为丧葬费太贵了,穷人们只好半夜偷偷摸摸把死去的亲友葬在田里。人在德国 社区* m* z2 U# c1 w- S; V3 T; Z1 i8 B5 c
0 n( A9 Q. I. @* Q% l+ r: V 目前惟一能在津巴布韦以火箭速度上升的物价环境中保持“岿然不动”的,只有避孕套,这都要归功于国际社会为了防止非洲艾滋病蔓延的慷慨捐献。# W+ S# ?5 |" ? l8 ^1 V- j
% Z6 g3 M- f* f4 d
津巴布韦的每学年学费去年涨到1亿津元,导致旷课人数达到新高。' q0 J% u, ^% B! w: H' q
$ E% y, i' D5 j8 W “这场危机已经影响到了社会上的方方面面,”哈拉雷市民联合会的巴纳布斯·曼弋德拉说,“我们正在一颗定时炸弹上。当人们一无所有的时候,炸弹就要爆炸了,他们也不会再在乎什么镇压。”csuchen.de% [: D" s% H' Y0 E- P ?4 q5 r
/ x# D$ G8 h- @* F3 a/ K[稿源:潇湘晨报]; V# q; l- b' ?; G& a
0 h3 [- R! i, F! }& L
8 c$ {, g7 S# b% e5 m1 {Noch kann sich Simbabwes Staatschef Robert Mugabe zumindest auf seine Ehrengarde verlassen. Fragt sich nur, wie lange
7 X K% j5 }" u" L0 C4 g6 `3 K( c/ P' W5 x+ c* L, I" j v
! Y4 Z/ _: `5 q
Es mangelt an allem: selbst Salz ist kaum noch noch aufzutreiben0 f8 d w1 W! N
! Y6 v; i/ y" A
! b2 l8 \" ^3 L Y0 H8 n$ O
u) x2 p9 |/ o% z. cEine Handvoll Simbabwe-Dollar für ein Brot: Offizielle Zahlen gibt es schon lange nicht mehr, aber Schätzungen zufolge liegt die Inflation bei 10.000 Prozent
4 U) y/ C# V6 D" g, r4 M( \) v" C! f' J( d
- `5 l1 x& V4 DDie Anordnung Robert Mugabes, die Preise um 50 Prozent zu senken, führt vor allem dazu, dass die Regale nicht mehr aufgefüllt werden ... |
|