- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|
千龙网7月18日讯 近日,一名德国男子在大半夜突然发怒将自己的电脑扔出屋外,他的举动吓坏了其他邻居,当警方问及原因之后得知他是对自己的设计不满时,免除了对他的处罚。
' _6 A. J" d$ @2 ~3 Q" W$ Q; h9 v; C6 p( [2 {' [8 e
据德国警方称,这起事故发生在周六(7月14日)凌晨德国北部城市汉诺威一座公寓内,这名男子的邻居们在听到一声巨响之后被惊醒,之后他们立即报警。
. E& O9 F& X* O- B. @2 w( `
% g/ w% |6 P, {& @! Z2 ~. { 警方赶到之后,在街道和人行道上发现了零零散散的电子元件,他们之后找到了这起事故的始作俑者——一名51岁的老人。当这名老人被问到为什么在大半夜的时候发怒扔电脑时,这名51岁的老人告诉警方称,他只是对他的电脑感到恼火。警方发言人称,没有人愿意这样做,他确实是有个人原因的。 ! I7 \. h" [; G/ S1 `) m* h' k
csuchen.de; z* d- b9 R/ y
据悉,当被免于处罚之后,这名男子不得不将街道上零零散散的电子元件清理干净。(石磊)人在德国 社区8 [6 Z$ b( v% ^; ?: z9 _
csuchen.de5 m5 Y% S+ R+ P: @
Frust, Mann wirft PC aus dem Fenster - Polizei zeigt Verständnis
3 C- m' N$ I" P8 D2 scsuchen.de) v" Y# n: [5 u+ ]. ~7 l7 T( J; t& S- c
Gedacht hat es sicherlich schon nahezu jeder PC-Nutzer, gemacht hat es dann eher niemand. Ganz anders in Hannover. Da warf aus Frust am Wochenende ein Mann seinen PC aus dem Fenster. csuchen.de$ T& A$ d* ^4 \ d2 o$ F
1 U% P! v! [( ~. P) s2 `- C5 _* A2 X人在德国 社区Erschrocken rief ein Nachbar die Polizei. Die zeigten dann sogar für den entnervten Ex-PC-User Verständnis und forderten ihn nur auf, die Überreste aufzufegen, eine Anzeige hingegen gab es nicht. Was der Grund für den Ausraster war, bleibt leider unerwähnt. Für Spekulationen könnt Ihr unsere Kommentarfunktion nutzen. |
|