由于过分担心成绩不好留级一年,德国柏林的一名16岁的中学生竟然鼓动他的两个“小兄弟”打劫学校,以赶在父母看见成绩单之前将它销毁。
. O& X8 w! }8 w% L0 B, M8 H' e# i) ~
' ]8 h# M# W( B1 ^( y0 G8 J0 y2 ? 当地警察局一位发言人18日介绍说:“这个孩子天真地认为只要成绩单被销毁,他就不用留级了。”当天,他若无其事地坐在教室的最后一排,安安静静地等待着他亲自策划的“闪电行动”。课堂永远那样平静,突然,他的两个“小兄弟”装成蒙面大盗闯进教室,用一根钢条威胁女老师,要她交出学生的成绩单。2 c# s& h% L4 K5 `
人在德国 社区4 H: y$ o1 V) K! [" E+ l
拿到成绩单之后,这两个小劫匪试图马上逃走,却被班上冲上来保护老师的学生们抓住。很快,他们被警方拘留,老老实实地交代了他们的朋友是如何因为害怕留级而密谋了这次打劫学校的行动。
$ r* X3 x; ?. @( ?# }& @ n4 j' M$ _$ g- `% ~
不过,因为这两个强盗一个14岁一个15岁,年龄尚小,警方没有透露更多的情况。当调查结束后,他们还是不得不面对犯法的后果。(廖恬)
3 _7 @& y/ e5 k+ m& y) Z- qcsuchen.de% S. d3 O3 g4 ^/ i1 U( m
+ \2 m) y8 c7 w) ]& w6 oDie Gewaltbereitschaft unter Jugendlichen steigt. Fall Foto: ddp ' x) Z4 Q6 f7 H4 G9 _, h, C
15. Juni 2007 9 {( b+ u. D3 p0 c
! s; w" I2 P/ r* z5 y3 E
ANGST VOR SCHLECHTEM ZEUGNIS
7 S* W/ l5 u ?: H& `, Rcsuchen.de
& ?8 e" m, m3 S2 q7 Ecsuchen.deJugendliche überfallen Berliner Lehrerin
F5 a# {: l6 d( a: |
# m+ X3 [% F$ e: `5 T0 jZwei maskierte Jugendliche haben am Vormittag eine Lehrerin in einer Berliner Schule angegriffen. Sie bedrohten die Frau und stahlen ihre Tasche. Kurz vor den Sommerferien wollten die Jungen so ein schlechtes Zeugnis beseitigen.
' C) e% E" x% f1 ^/ ]
- x: e9 \4 Q) M7 Y& r9 z# q' ]csuchen.deBerlin - Gegen 9.45 Uhr stürmten ein 14- und ein 15-jähriger Junge in den Unterricht der Lehrerin, bedrohten die Frau mit einer Stahlrute und raubten ihre Tasche, die auf einem Stuhl neben ihr stand. Als Schüler der 58-Jährigen zur Hilfe eilten, flüchteten die beiden Maskierten. Dabei verloren sie die Tasche. Die beiden Angreifer konnten wenig später in der Nähe der Schule im Berliner Bezirk Tempelhof-Schöneberg gestellt und zur Kriminalpolizei gebracht werden.
4 g0 c" Y7 t! a- s" o2 b& r6 H( b/ m- T6 q; U4 H
Die Lehrerin wurde nicht verletzt, erlitt aber einen Schock. Die beiden Angreifer gehören nicht zu der Schule, waren aber von einem Schüler aus der zehnten Klasse zu dem Überfall angestiftet worden. Der 16-Jährige, der zum Ende des Schuljahres nicht versetzt wird, wollte mit der Tasche sein Zeugnis aus der Welt schaffen. Während des Angriffs saß er in der Klasse.人在德国 社区4 H/ V1 t+ Q% P' R4 c" R
人在德国 社区( H- I; A4 K' n; D
Bei seiner Festnahme auf dem Gelände der Schule versuchte er zu fliehen und wehrte sich gegen die Polizisten. Da die drei Jugendlichen bisher "nicht oder nur geringfügig polizeilich in Erscheinung getreten sind", wie es in der Pressemitteilung der Polizei heißt, sind sie inzwischen wieder auf freiem Fuß. Nähere Angaben zum Fall und zur Schule wollte die Polizei nicht machen. "Über die Fächer der Lehrerin und die Schulform werden keine weiteren Details bekannt gegeben", sagte ein Polizeisprecher SPIEGEL ONLINE.
. H" `5 }+ w2 g7 u# y人在德国 社区Im letzten Jahr waren in Berlin mehrere Lehrer von Schülern angegriffen worden. Im Juni 2006 war der Leiter einer Grundschule in Neukölln von einem 17-Jährigen brutal niedergeschlagen worden. (mehr...) Der Schulleiter hatte sich wegen eines Elternabends an der Schule aufgehalten, als er eine Gruppe von lärmenden Jugendlichen auf dem Schulhof bemerkte. Da es in der Schule wiederholt zu Sachbeschädigungen gekommen war, bat er die Jungen, sich vom Hof zu entfernen und hielt einen von ihnen am Arm fest. Daraufhin sprang ihm der 17-Jährige mit Anlauf in den Rücken. Ein 15-Jähriger trat auf den am Boden liegenden Direktor ein.
' S. H. q8 b. v. s; G人在德国 社区- O. l7 [$ e6 ~( [2 J
Wenige Tage zuvor hatte ein 12-Jähriger seine 62 Jahre alte Lehrerin mit einem Faustschlag ins Gesicht schwer verletzt, als sie eine Schlägerei auf dem Schulhof eines Gymnasiums schlichten wollte." b( @1 }' l; _9 u/ h# g$ n
& O0 \' R( U/ d- Q: I
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-6-20 15:22 编辑 ] |