[国际新闻] 国际原子能机构证实朝鲜已关闭宁边核设施

新华网快讯:国际原子能机构总干事巴拉迪16日在曼谷对媒体说,正在朝鲜的国际原子能机构核查人员证实,朝鲜已经关闭了宁边核设施。: G$ c2 S# g, {; Y2 O" O+ f. ~
- \2 N( C. Y/ {/ v/ M
csuchen.de* m* M* g* A) u* Z5 J
这是2003年2月5日拍摄的朝鲜宁边核设施的卫星照片。 新华社/法新    ( @% D( b& l) Q8 Q
宁边核设施位于朝鲜首都平壤以北约130公里处,是朝鲜主要的核研究中心。这里拥有朝鲜唯一的正在运转的5兆瓦核反应堆。    1 a! Z) E# M; I4 L+ ?
根据国际原子能机构的资料,朝鲜于20世纪50年代末开始核技术研究。60年代中期,在苏联的帮助下,朝鲜创建了宁边原子能研究基地,培训了大批核技术人才。当时,朝鲜从苏联引进了第一座800千瓦核反应堆,使朝鲜核技术研究初具规模。此后,宁边成为朝鲜核工业重地。
& f9 P9 g1 t1 ~6 N, {
& Z2 |4 i% c7 k/ c5 T  `- n0 GIAEA: Reaktor in Nordkorea abgeschaltetEl Baradei: "Guter Schritt in die richtige Richtung"
( O7 w8 R/ `( R& D8 T% ~; W: ZNordkorea hat seinen Nuklearreaktor tatsächlich abgeschaltet. Das haben die Inspekteure der IAEA nun bestätigt. Das unter Energiemangel leidende Land von Kim Jong erhält dafür im Austausch Öl, die USA bleiben aber weiter pessimistisch.1 C& G: T4 d% D  Q2 d4 D3 k
0 n, Y/ E) A0 B  e
Die internationalen Atominspekteure haben bestätigt, dass Nordkorea seinen Nuklearreaktor in Yongbyon tatsächlich heruntergefahren hat. Das berichtete der Direktor der Internationalen Atomenergiebehörde (IAEA), Mohammed el Baradei, am Montag nach Angaben der amtlichen chinesischen Nachrichtenagentur Xinhua bei einem Besuch in Bangkok.csuchen.de1 d4 R' F5 c" @& M9 W8 g1 W- m9 K8 d" r

. m* ?* Y6 ]7 S4 @0 HRückkeher nach vier JahrenNach viereinhalb Jahren Abwesenheit waren die zehn Inspekteure am Samstag nach Nordkorea zurückgekehrt und hatten sofort vor Ort in Yongbyon, 100 Kilometer außerhalb von Pjöngjang, mit der Arbeit angefangen. Am selben Tag hatte Nordkorea die USA wissen lassen, dass es seinen Reaktor abgeschaltet hat. Im Gegenzug erhält das unter Energiemangel leidende Land 50.000 Tonnen schweres Heizöl.
* c/ s& ~5 S5 n* ~+ [' t9 [( C人在德国 社区2 F2 G2 \: N) l! s5 M; L
Nach einer ersten Ladung, die am Freitag eingetroffen war, machte sich am Montag ein weiteres Schiff mit 7500 Tonnen von Südkorea auf den Weg, wie die Nachrichtenagentur Yonhap berichtete. In Seoul traf am Montag der US-Unterhändler Christopher Hill mit Südkoreas Vereinigungsminister Lee Jae Joung zusammen. Mit Blick auf das Abschalten des Reaktors sprach Hill laut Yonhap von einem "guten Anfang", verwies aber darauf, wie viel Zeit es bis dahin gebraucht habe. "Wir haben wirklich viel Arbeit vor uns."; S- D/ `' C' _! y4 k

; O* r. B: Q" v) O
) p" X9 j" c9 d3 h  mDer Nuklearreaktor in Yongbyon
5 S; L8 q! G: G" T2 h& c- Q9 _% P+ U0 K! y3 t% j  k
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-16 08:18 编辑 ]