|
 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。
! X3 u& T( ?* f$ Z" D- u4 |: Q# [; ~ u5 w
那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。- p$ C; H! [5 g6 y* E6 y" r; n
9 T8 H s! o% W! g/ G; O3 n秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。
7 J! \- |$ b ]" }人在德国 社区csuchen.de6 ]+ K. \& y2 `6 u' G
STOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.' U6 a* c: |# I
) E$ F3 V W' r$ r7 ~' _$ T% C
Per Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.csuchen.de3 H& D: s! C9 [/ ~. L
( O" q0 N! D2 E
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
: W p1 d8 j* s1 d9 f: F. H# Y8 m# B/ k
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.人在德国 社区 {$ |. |+ T! y( O+ P1 e' _0 [
& N$ u+ ~6 w. b& q
Other neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."
- t1 ]2 r0 r. o$ w9 rcsuchen.de% W7 n, l* |2 C+ x
( ?5 X0 ~; b9 k" m, {7 `3 J9 s 人在德国 社区# @# t" G1 W, l, Y* f' j0 w4 ^9 d: O2 ]* T
Sept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|