2011-07-261 @+ C$ j* f+ V. ?" b
, ?8 r+ g! B2 A u
英国一辆价值十五万英镑的蓝宝积尼,在行车中突然引擎冒烟,才五分钟时间,车子就被烧成了一堆废铁。人在德国 社区/ U L3 v* m) y% ]) j
" c& \6 a6 X: Y# X据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。人在德国 社区4 C7 k; G, R+ f- T& X
1 _# g" x, E8 ?- X3 Q
一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。 3 i$ I7 `1 r! |( ^! ? U9 e5 \! j
虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 & Z/ E; ^9 ]$ v
' `! o% t6 n) C& A8 [8 O) p( b
Going for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames ; M. a7 m0 }4 A7 q. Y' Icsuchen.de人在德国 社区+ F5 h6 ]6 e' N4 T q% l G
The driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant.人在德国 社区/ I; N: j6 n0 E. ^: C
: c! w$ Z5 o! b1 J. K! D2 X
A drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames.csuchen.de5 Y. M7 y5 B" Q% \) _
^6 S0 G7 }+ X2 Y$ [" ~ E/ K
The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar.4 E$ \3 |8 b; [$ @
7 X2 c7 D2 k$ D4 w/ K' \0 }人在德国 社区He quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher.0 Y' e5 w& l6 M7 J0 d
/ V5 h4 Z' M5 l; H/ S
7 u) o( f. f" y. H- t8 I* Dcsuchen.de5 `1 f6 |: R0 d; C7 S: w
+ C6 X1 q0 U: _% }2 B1 ]# _: `+ f W. L0 M
csuchen.de0 Z3 f' k' r- V5 Y6 M3 M1 S S& I! K+ c) _6 ^, o: |9 `- ?2 O
, U% K5 b z0 d; h f2 [( e- I w, | N% a& y
Sportscar to scrap metal: Despite the best efforts of firemen the Lamborghini Gallardo was destroyed