[国际新闻] 日本发生强烈地震 核电站起火浓烟滚滚

2007年07月16日 11:33 来源:中国新闻网
, G& F. j$ l4 w: l0 ]csuchen.decsuchen.de/ L1 ^1 y4 c! e: L8 N8 P: c( T
中新网7月16日电 7月16日上午,日本西北部发生6.6级强烈地震(美国地质调查局测定震级为6.7),东京房屋出现摇晃。日本气象厅表示,震中位于新潟西南约60公里处,地震当地发生浪高20英寸的小型海啸。
/ ^* {8 A* d! i' t7 p8 u
& s8 R* [* Q- G* \) |, I人在德国 社区日本气象厅表示,地震不会造成重大损失,未来也不会提高警报级别。日本广播公司NHK表示,地震地区三处核反应堆自动关闭,其中一处核电站发生火灾。此外,连接东京至日本北部地区的数条“新干线”线路暂停运行。
& t0 _" q# }/ u. n5 B
+ r' n/ j( M' }, v9 F; s3 ]" ]4 K  M  共同社报道称,新潟地区柏崎市3所房屋倒塌,警方正在搜救可能被困的人员。柏崎市一所医院表示,已接收至少20名伤者,预计将有更多的伤者被送往医院。- f1 l/ V9 {/ y0 d3 u2 J7 c. H- }% {6 f
8 I& e6 M8 m9 I: \( S
  正在长崎进行竞选活动的日本首相安倍晋三将返回东京处理地震事宜。此外,新潟机场在航班短暂暂停之后,重新恢复正常。
(钟岩) $ a$ p  W- v( U/ Q1 Q( n
人在德国 社区: [0 p2 D  K3 A5 f: Q2 T

  B7 D$ |+ t7 }9 K' ]Etliche Häuser in Nordjapan stürzten durch das Erdben ein und verletzten mehr als 200 Menschencsuchen.de: L% Z; o% N# n; t! m5 {
3 S5 M+ M0 l5 m8 u8 ?3 n* L& Q+ C; o
Japan
6 `& h! l1 G8 `# uBrand in Atommeiler nach Erdbeben
) K: k  G& j% M" f0 F, I  A, {; B+ wNach einem schweren Erdbeben ist am Montag in einer Atomanlage in Zentraljapan ein Feuer ausgebrochen.
" ]9 z# W5 `. C# O% e7 H3 f, a. j( ~; n2 v; T) I4 F# \
Nach Angaben der örtlichen Behörden bestand jedoch keine Gefahr von Verstrahlung durch den Brand im Umspannungswerk des Atommeilers von Kashiwazaki-Kariwa. Die vier Reaktoren des Atomkraftwerks schalteten sich demnach während des Bebens der Stärke 6,8 auf der Richter-Skala automatisch ab. In der Stadt Kashiwazaki in der Präfektur Niigata stürzten mindestens drei Häuser ein. Laut japanischen Fernsehberichten wurden mehr als 100 Menschen mit Verletzungen ins Krankenhaus gebracht.csuchen.de$ R. i- _9 ^* ~
3 m8 w  H& `7 X! O/ Z* |
Ein Dutzend Nachbeben; Y& Y' Y! B2 k- a) P% p
. }) z2 h1 p* a. B7 s1 l
Das Erdbeben, das 50 Zentimeter hohe Tsunami-Wellen auslöste, war fast auf der gesamten Hauptinsel Honshu zu spüren. In der rund 250 Kilometer entfernten Hauptstadt Tokio gerieten Wolkenkratzer ins Schwanken. Das Epizentrum des Bebens, das sich um 10.13 Uhr Ortszeit (3.13 Uhr MESZ) ereignete, lag laut der japanischen Behörde für Meteorologie 17 Kilometer unter dem Meeresboden vor der Küste von Niigata. Die Stärke des Erdbebens war zunächst mit 6,6 angegeben worden. Ihm folgte nach Angaben der Meteorologie-Behörde ein Dutzend Nachbeben mit einer Stärke von bis zu 4,2.$ W" S1 ?$ i2 z/ K' \! _: f9 }9 U: z
; N# m( t; D- J: m0 k
Ein Polizeisprecher in der mit am stärksten betroffenen Stadt Kashiwazaki nordwestlich von Tokio sagte, aus den Trümmern eines der eingestürzten Häuser sei ein Mensch geborgen und ins Krankenhaus gebracht worden. Derzeit sei nicht bekannt, ob noch mehr Menschen unter den anderen Häusern begraben worden seien. Es habe auch mehrere Erdrutsche gegeben.人在德国 社区: ~0 v5 `9 x$ |! R  G: d
. C$ l# n; a) r" v$ I7 M6 A
Zug- und Flugverkehr beeinträchtigt9 g' A4 d) S( ]/ O: T& y

4 J. q: H8 j+ }人在德国 社区Japanische Fernsehsender zeigten Bilder von eingestürzten Holzhäusern, beschädigten Brücken und großen Erdspalten im Boden eines Parks. Über der Atomanlage Kashiwazaki-Kariwa waren schwarzen Rauchwolken zu sehen. Ein Sprecher der Betreiberfirma Tokyo Electric Power (Tepco) sagte, das in Brand geratene Umspannungswerk befinde sich nicht in der Nähe der Atomreaktoren.6 h1 p/ I1 a0 F: D+ u; Q! c" v
, h4 I+ Y2 |( x$ f/ y) \% L9 x
Der Betrieb von mehreren Hochgeschwindigkeitszügen wurde unterbrochen, der Flughafen von Niigata vorsorglich geschlossen. Die Regierung richtete einen Krisenstab ein. Ministerpräsident Shinzo Abe wollte laut Nachrichtenagentur Kyodo seinen Aufenthalt in der südlichen Stadt Nagasaki beenden und umgehend nach Tokio zurückkehren.人在德国 社区. w: c: K9 F/ z* h2 P
! _% P) ~$ Z0 c2 E
In der Region von Niigata hatte es im Oktober 2004 ein Erdbeben der Stärke 6,8 gegeben. Damals waren 67 Menschen ums Leben gekommen und mehr als 3000 verletzt worden, ein Shinkansen-Hochgeschwindigkeitszug entgleiste. Japan, das an der Stoßstelle von vier tektonischen Platten liegt, ist eines der weltweit am stärksten von Erdbeben bedrohten Länder.' ?* o6 D+ A, ?7 b5 X
  Y2 ^3 W. t4 @3 z, _

8 z( w8 b8 q/ j9 @, X' B人在德国 社区Hauseinsturz bei Erdbeben in Japan (A)
& u" A5 b8 w& X& h; ~; k( Q7 g* ?

6 j9 C6 }( n: e+ w* Z7 n
1 e2 V- v9 f6 x人在德国 社区Trafobrand am Atomreaktor - auch in Japan
; r( Z9 i% d- ~; V( a. Y8 D- L9 r3 d

) {7 N) K6 n- A& L! acsuchen.de  |  f- J9 e+ U1 b. J
"Einstürzende  Altbauten" in Kashiwazaki9 Y' E, v/ v: H: O! v/ R

7 \& a3 \0 i" C( w3 ~6 B) A
( Y& ?; @! z, n, n人在德国 社区
: P) B1 T9 J' ^) X) \# Y8 d; s% [1 cVielerorts gab es ein Bild der Zerstörung - Tote gab es anscheinend keine
& z5 S! c& b$ E8 K# T8 N: P) b- f4 x
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-16 08:06 编辑 ]

日本发生强烈地震 核电站起火浓烟滚滚

2007年07月16日 13时12分 新华网
3 f9 l5 }  X% G# M5 t6 g+ @% M2 Q

2 |, ~& s& \7 V  H, u! e% p' c/ ~, A日本地震示意图 % m$ t! x: Y- R1 j: t1 R0 G# h

" N& @  V% Z1 c, g! Acsuchen.de新华网东京7月16日电 日本新潟地区16日发生里氏6.8级强烈地震后,新潟地区一座核电站的变电设施起火,但日本有关方面称,没有发现核泄漏的危险。- i% k8 b5 `( H# y1 r+ g  f. y! M

1 C' ~( ]& E4 o1 o" \电视画面显示,位于新潟县柏崎的一座核电站正冒出滚滚浓烟。这座核电站所属的日本东京电力公司称:“电站内一变压设备起火,但并不在核反应堆附近。”该公司人员还表示,目前,核设施已在地震中自动关闭,这意味着暂时不必担心会出现核辐射。
% l4 G" M& d7 d& F8 f5 Y6 i3 m  h# n& G( z2 t9 u. z
另据当地媒体报道,当天早些时候发生在新潟地区的强烈地震已造成震区内一些房屋倒塌,至少两人死亡,另有140余人受伤并引发小规模的海啸。

TOP

地震导致数十栋平顶木造建筑物倒塌,已经有两人死亡。救援人员者在搜救幸存者

Beben.jpg (70.99 KB)

地震导致数十栋平顶木造建筑物倒塌,已经有两人死亡。救援人员者在搜救幸存者

Beben.jpg

Beben.jpg (34.77 KB)

日本全国广播公司(NHK)拍摄到的刈羽核电站3号机主变压器起火画面

Beben.jpg

TOP

刈羽核电站3号机主变压器起火,黑色浓烟喷涌

Beben.jpg (45.13 KB)

刈羽核电站3号机主变压器起火,黑色浓烟喷涌

Beben.jpg

Beben.jpg (124.45 KB)

地震倾覆了刚出站的列车

Beben.jpg

Beben.jpg (50.94 KB)

强震损毁了道路

Beben.jpg

TOP