[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报* V2 p5 C6 T; b" z+ b5 g: o$ W
' `" \# d; y3 V! M0 B( q
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。. v" z+ ?3 q6 `8 x0 s
. Q1 X. g6 b6 M7 g# l  x
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。
2 k( y. _: k$ L% z; M$ s  D  t, Z& T4 M, ^csuchen.de" G; x8 c; P) B, U
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。$ K" }0 Y3 D& l7 S

9 d' g4 t4 p: i! d2 c7 _  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
% \3 J! {3 F7 n人在德国 社区
5 s0 j% m& i& E/ _人在德国 社区  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
$ X( l' x: g# ?! ^
9 I  |# s+ m: {* j1 ?4 b7 v人在德国 社区  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
' W' e6 \9 H  a9 B3 a( U5 v2 b5 U9 t; J
  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。6 D1 E2 [; w  ^" X! C+ A: q* s

8 v& G/ L9 q2 _$ F/ M8 Y  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share