[中国新闻] 麦当劳小票英文太多吃官司 公司致歉小票改中文

2007年07月26日  来源:北京晚报csuchen.de0 F8 A+ I, O* j0 E/ u6 c
; G1 d- a% G* g  G* M
因为用餐小票上充斥英文,北京麦当劳食品有限公司被消费者送上法庭。原告认为麦当劳小票“不肯说中文”侵害了消费者的知情权,他请求法院判令麦当劳在票据上全部用中文,并书面赔礼道歉。今天上午,此案在东城法院开庭审理。  i& k6 p4 S$ F  A4 @
) A# W% U* \/ k5 H  G' R2 r) W
原告单先生是一名律师,在法庭上,他指出票据是保护消费者合法权益的重要凭证,麦当劳公司出具的票据不符合我国《消费者权益保护法》、《通用语言文字法》等法规的相关规定,违反了其应向消费者承担的法定义务。5 G/ p& F  c) t$ e2 Y
- j  s2 ^; J7 V+ K. P! S2 f7 d
  单先生认为,麦当劳餐厅在中国提供餐饮服务,却没有使用中文,侵犯了文字权,也侵犯了消费者的知情权。
, a, P( ]0 I. p! l- v6 e7 d6 X2 n* u& M  J2 V0 \/ O* }
  单先生当庭又追加了新的诉讼请求,他要求麦当劳公司由书面道歉改为登报道歉,赔偿误工费300元,路费23元,并象征性赔偿精神损害抚慰金1元。由于被告对此申请答辩期,法庭随即宣布择日再审。
* l% |' ~0 e" J# c! W' W+ N. A6 z. f+ z+ c9 ^" {: E8 z
  庭后,麦当劳的代理人向记者解释说,麦当劳与顾客的这种交易属于简单交易,是一种即时清结(也就是一手交钱一手交货)行为。是否给顾客食品小票完全是根据顾客自己的要求,这种消费小票并不是法律规定的必须向消费者提供的票据,而是麦当劳为了规范内部管理而主动向消费者提供的。
2 |# |! H: D( z+ i2 R1 K4 T人在德国 社区$ ?* _3 \9 ^- L& ^+ P# h
  麦当劳方面认为,消费者的知情权不体现在食品小票上。麦当劳餐厅从广告到餐单再到人员服务,使用的全部是普通话,不能因为一张小票上出现的英文而认定麦当劳违反中国的《通用语言文字法》的规定,就此指责“麦当劳不肯说中文”。
2 b6 j& P5 O5 \csuchen.de
) f8 \( {, f' ?( p5 Z9 |# ~" [" E  不过麦当劳方面声称,尽管如此,麦当劳公司在得知此事后,还是立即给单先生寄出了《感谢信》,并在信中向单先生书面道歉,同时也一并寄去了新的全中文食品小票。& @: C- {' f2 d% c) F

1 S0 ^( }0 b/ H4 ^& h( _8 \  今天中午,记者在麦当劳幸福大街店看到,所有用餐小票都已改为中文。
Share |
Share