紧急求助!!

我下个星期要审核了麻烦各位帮我翻译一些专业词汇吧!本人不胜感激!

急停、变向跑、侧身跑、滑步、转身、单双脚跳、双手胸前传球、双手头上传球、单手肩上传球、单手体侧传球、单双手反弹传球、原地单手肩上投篮、跳起投篮、行进间投篮、运球、运球急停急起、体前变向换手运球、背后运球、突破、防守无球队员、防守有球队员、传切配合、掩护配合、策应配合、交换防守配合、全队战术配合、半场人盯人攻(防)战术配合、联防

大哥您下礼拜审核现在才着急啊?han.gif
我当初考的也是篮球,不过我拿英语审的。我觉得用不了这么多词汇!当初考官问我的是一节篮球训练课程都有什么内容还让我讲解了1个场上配合还有运动员的饮食营养搭配。
你最好引导考官的发问,考官一般先给你个问题然后根据你的回答内容再继续发问的!:)
I had a dream
Strange it may seems
It was my perfect day
Open my eyes I realize
This is my perfect day

TOP

我觉得也是,我那个时候也是用英语回答得所有的问题,包括当时有关于篮球训练的内容,不过当时问我的是篮球运动员如何通过力量训练来塑造肌肉的最大力量,这个比较的难,不过还是给我回答出来了(此题为书面考试),还有就是会问你篮球训练课的内容,这就比较的简单,但是还和我探讨了我的毕业论文,我的论文是关于国内联赛的数据统计对比,当然是有对照的。考官给我的感觉是不懂体育,你只要不要说得很错,还是能过的,而且你要给他你是专家的感觉。最好是你说出来的东西自己都知道怎么去回答,就是引导你的考官提问题。但是如果你在签证的时候,我还是建议你不要有这种做法,这种做法只适用于APS面试。

TOP

谢谢两位了。如果是让我用中文给他们说那绝对把他们说晕,可现在是我要用德语说啊!估计是我晕了!关键是这些词我现在还没有弄到比较准确的翻译。有劳大家能帮我翻译一下么!谢谢了。

TOP

我不会,但是支持一下吧

TOP

我和另外一个朋友都是2002年年末审核的,那个时候我们都被问到了那些生理生化方面的知识(我是篮球运动员上肢肌肉最大力量训练,他是运动员的饮食,就是中国人说的食补),所以篮球知识相对学习篮球的人来说还是很简单的,难的都是生理和生化方面的题,例如,运动中ATP的释能和再次合成ATP的过程和途径,你看看你现在用中文是不是能说明白。

TOP

在德语里也没有关于你这些单词的很详细的相照应的单词,只能给你两个建议,一个是好好的看看英语的相关注释,德国人的教科书上用得很多也是英语单词,另一个就是希望考官别问你这方面的知识。另外,考官在篮球方面问得很少的专业知识,因为他们也不是很懂,但是他们会在生化上下功夫问你(审核部有这方面的专业人士),你还用德语作为自己的审核语言,那我只有告诉你,你需要再去学习拉丁文和希腊语,因为这些词汇在德国都是用拉丁文和希腊语写的。

TOP

我看你们已经把人家说晕了!han.gif来点实际的好不?

德语篮球专业词汇我不敢拿来糊弄你!
帮你找了点英文的!有用没用的你随便看看!
强烈建议你用英语口试!德国人英语不是母语,不会跟你玩文字游戏!在加上专业点的词汇你用英语两下就把他们说晕了!:D

各种投篮方式
(slam) dunk:(强力)灌篮
bank shot:擦板球
double pump:拉杆式投篮(verb)
fade-away shot:后仰式跳投
hook shot:钩射投篮
jump shot:跳投
layup:带球上篮
perimeter shot:中距离投篮
set shot:立定投篮
three-point shot:三分球

各种统计术语
assist:助功
block shot:阻攻,盖火锅儿
defensive rebound:防守篮板球
field goal percentage:投球命中率
field goal:投球命中
free throw percentage:罚球命中率
free throw:罚球offensive rebound:进攻篮板球
rebound:篮板球
scoring:得分
steal:抄截
three-point shot percentage:三分球命中率
turnover:失误

场地装备
backboard:篮板
back court:后场
freethrow lane:罚球圈,禁区
freethrow line:罚球线
front court:前场
game clock:比赛用时钟
halftime:中场休息时间
hoop:篮框,篮圈
mid-court:中场
net:篮网
painted area:罚球圈,禁区
restricted area near the basket:禁区内篮框下的小圆圈区域
rim:篮框,篮圈
scoring table:记录台,记分台
shot clock:时限钟(进攻方在24秒内必须投篮,并且球必须触及篮框,否则即
     违例)
three-point line:三分(球)线
top of the circle:靠近禁区顶端之三分(球)线附近
wing:(左、右两边)底线区域

规则
blocking foul:阻挡犯规
buzzer:(比赛用的)蜂鸣器(表示时间终了,换人…等)
charging foul:(带球)撞人(犯规)
dead ball:死球(停止比赛进行时段)
defensive basket interference:防守方干扰投篮得分
delay of game:阻碍比赛之正常进行
disqualification:犯满离场,"毕业"
double dribble:两次运球(违例)
ejection:驱逐出场
elbowing:打拐子
expiration (of game, first half…):(全场比赛,上半场…的比赛)时间终了
first half:上半场
first (second, third, fourth) period:比赛的第一(第二,第三,第四)节
five ticks left on the (game clock, shot clock…):(全场比赛,时限钟上…的)时间只剩下5秒钟
flagrant foul:恶性犯规
foul:犯规
foul out:犯满离场,"毕业"
foul trouble:快要犯满离场,"领到一张准毕业证书"
full timeout:全时(100秒的)暂停
goaltending:干扰投篮得分
hand-checking:以手掌推挡对方进攻球员之犯规动作
held ball:持球(双方均持球不放)
illegal defense:防守违例
illegal offense:进攻违例(见isolation)
isolation:四位进攻球员在一边,而由第五位球员单吃对方防守球员
jump ball:争球,跳球
loose ball foul:双方均无持球权时的犯规(通常发生于双方争夺篮板球时)
offensive basket interference:进攻方干扰投篮得分
out of bound:球出界线(千万不要说outside)
overtime:加时赛,延长赛
referee:裁判
second half:下半场
shot clock violation:违反24秒内必须投篮(并且球必须触及篮框)时限之规定
substitute:换人(上场、下场)
suspension:停止出赛(之处罚)
technical foul:技术犯规
ten-second violation:进攻方10秒钟内未带球过中场之违例
three-second violation:(篮下)3秒钟之违例
throw a punch:出拳打架
throw in:发球入场
traveling:(带球)走步
twenty-second timeout:只有20秒钟之暂停
walking:(带球)走步

战术
backdoor cut:从两边底线往篮下的战术
block out:把对方球员挡住,使其不易强到篮球赛,卡位
cut:切入
double team:用两位防守球员包夹进攻球员
dribble out the time:进攻方以运球方式消耗掉比赛所剩下时间
eat up the clock:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间
fast break:快攻
foul strategy:犯规战术
give and go:(进攻方持球球员的)传切战术
jockey for position:(篮下)卡位
milk the time away:进攻方以运球或传球方式消耗掉比赛所剩下时间
one-one-one defense:人盯人防守
pick and roll:(进攻方做掩护之球员的)挡切战术
post-up play:(进攻方持球球员背对篮框)单吃对方防守球员之战术
triple team:用三位防守球员包夹进攻球员
zone defense:区域防守,区域联防

动作
(throw a) baseball pass:(快攻时)长传
(shoot) an air ball:(投)篮外空心球,"面包"
behind-the-back dribble:背后(换手)运球
carrying the ball:"翻球"
cross-leg dribble:胯下运球
dribble:运球
driving to the hoop:带球上篮
four-point play:投进3分球后因被犯规再罚进一分
hacking:打手犯规
holding:拉手犯规
make the basket:投篮得分
make the hoop:投篮得分
monster dunk:狂猛灌篮
nothing but the net:空心球(入篮)
palming:"翻球"
reverse dunk:倒灌篮
reverse lay-up:反手走篮
shoot behind the arc:投三分球
score a basket:投篮得分
swish:空心球(入篮)
tap in:托球入篮
three-point play:投进2分球后因被犯规再罚进一分

球队球员
assistant coach:助理教练
backcourt:后卫组(包括控球后卫及得分后卫)
backup:后备(替换,支持)球员
bench:(指全体)后备(替换,支持)球员
bench player:(指个人)后备(替换,支持)球员
center中锋(又称5号位置球员)
coach:教练
frontline:锋线(包括大前锋,小前锋,中锋)
GM(general manager):球队经理
Mascot:球队吉祥物
MVP:最有价值球员
one-guard:控球后卫
point guard:控球后卫
power forward:大前锋(又称4号位置球员)
rookie:第二年球员,菜鸟(球员)
shooting guard:得分后卫
sixth man:第六人
small forward:小前锋(又称3号位置球员)
sophomore:第二年球员
starter:(指个人)先发球员
starting lineup:(指全体)先发球员
swingman:摇摆人(指兼能担任得分后卫及小前锋的球员)
trainer:球队训练员
two-guard:得分后卫
veteran:资深球员,老鸟(球员)

比赛
away game:客场比赛
final:总决赛
first round:首轮比赛
GB (games behind):落后战绩最领先球队的胜场场数
guest team:客队
home court:主场
home court advantage:主场优势
home game:主场比赛
home team:主队
losing streak:连败场数,连败纪录
post season:季后赛
regular season:季赛
road game:客场比赛
schedule:赛程
semi-final:准决赛
standings:战绩(表)
winning streak:连胜场数,连胜纪录
I had a dream
Strange it may seems
It was my perfect day
Open my eyes I realize
This is my perfect day

TOP

Originally posted by M.O.D at 2005-12-14 19:37:
我看你们已经把人家说晕了!han.gif来点实际的好不?

德语篮球专业词汇我不敢拿来糊弄你!
帮你找了点英文的!有用没用的你随便看看!
强烈建议你用英语口试!德国人英语不是母语,不会跟你玩文字游戏!在加 ...


让我也学到不少. 顶一下你

TOP

Originally posted by M.O.D at 2005-12-14 06:37 PM:
我看你们已经把人家说晕了!han.gif来点实际的好不?

德语篮球专业词汇我不敢拿来糊弄你!
帮你找了点英文的!有用没用的你随便看看!
强烈建议你用英语口试!德国人英语不是母语,不会跟你玩文字游戏!在加 ...

太强了,我们的灌水牛魔王都说不出来了,你居然找出来这么多,厉害实在是厉害!!!yes.gifyes.gifyes.gif14.gif14.gif14.gif
顺便问一句,贵姓啊,是那位帅哥啊?pig.gifpig.gifpig.gifrose.gifrose.gifrose.gif

TOP