[国际新闻] 投资新宠:美国出现“古董”电脑收藏族

美国加利福尼亚州硅谷附近一个4500平方英尺(约418平方米)的仓库内,堆满了各种废旧电脑、打印机和配件。在这个信息技术迅速更新的年代,这些“古董”级电脑产品却是塞拉姆·伊斯梅尔的收藏珍品。 csuchen.de* s( i% c8 z6 d5 q- Z2 e$ L' G
9 M! |; O9 d" J+ H( V1 m6 W
  据路透社报道,在电脑不断更新换代的今天,那些过时电脑已完全被淘汰,似乎变得一文不值,而美国有一些人就以收集过时电脑为乐,在他们眼中,这些东西具有重要的历史纪念意义。
) S1 g6 `# w! Pcsuchen.de4 [/ k5 j* J' I
  历史价值
4 c* C8 u! E2 j- W3 L* A人在德国 社区
9 K9 a; T# Y+ X3 E/ ^人在德国 社区  几年前,伊斯梅尔在跳蚤市场偶然发现一些旧款电脑,以每台五美元的价格将其收购,作为藏品。从那以后,他收集“古董”电脑的兴趣一发而不可收。不久以后,他的车库就堆满了被人视为“过时垃圾”的东西,他只好又把所有藏品转移到硅谷附近的仓库里。
6 u9 r/ x: }6 b2 U+ {4 H% c& a/ Q7 L1 q
  伊斯梅尔说,他的收藏品包括2000多台旧款电脑、成百上千本电脑书籍以及不计其数的电子器件,总价估计为50万美元。在所有藏品中,最让他引以为荣的是一台Apple Lisa电脑。它是1983年推出的第一代电脑,拥有现代标准的图形界面,当时售价超过一万美元。 人在德国 社区" |6 v& M; z4 _" p( j  I$ K
* s/ v7 _) e/ }8 d8 c) n  Z
  但伊斯梅尔强调,这些藏品的真正价值在于它们的历史意义,而非经济价值。他希望有一天能把凌乱不堪的仓库整理成一家博物馆。“从历史角度来看,我的很多藏品都不同寻常,”他说,“终有一天,人们会明白我收藏它们的意义。” * @4 {2 Q$ d4 |  Q0 w" j3 k+ o$ V

) M4 C; Q3 A/ H4 k) Acsuchen.de  “数字猪棚” ) \; I% K1 Q  ~, [: p" k
# T! k( f2 O, |8 X. e
  在加州北部一处牲口棚里,除了猪,还堆放了一些Cray-1超级计算机、Xerox Alto电脑(1973年推出的微型计算机)、早期苹果电脑原型及相关部件。不难看出,这里的主人也热衷于收藏“古董”电脑。
, a+ Z8 s" u7 l' Y) z9 F* J* a( ]* R. T$ p+ \: u" g" F( ]
  现年45岁的布鲁斯·戴默拥有一家公司,主要为美国国家航空和航天局生产3D仿真模型。对于自己收藏“古董”电脑的爱好,戴默说:“有些旧款电脑的设计和用户界面比现代电脑还好,只是没有现代电脑这么多先进功能。” csuchen.de" q5 d2 B' A- T0 ]+ W
; t' t. N* _- k! S
  通过预约,公众可以来参观戴默这座“数字猪棚”。 $ e# A$ D5 [: D- t
) s' f4 i4 |% i" }) T6 {
  来自新泽西州的埃文·卡布莱茨对“古董”电脑也颇有兴趣。他说:“旧款电脑都有自己的特性。但自从美国微软公司Windows操作系统和英特尔公司的CPU主宰微机体系结构后,所有电脑都变得相差无几。”
5 `; h, n# `# M- U% ]) R9 o. B1 b0 B$ `2 x& C' N+ y0 O
  投资新宠 csuchen.de9 p" S. e0 {2 C! E# C5 V7 H1 _
( A6 N% i' d5 X: `) z
  收藏者认为,“古董”电脑不仅具有纪念意义,甚至还能用于投资。伊斯梅尔说,作为可以用来买卖的收藏品,这些旧款电脑越来越受到欢迎,价格在去年急剧上升。
+ e4 `- l. M& a! F, Xcsuchen.de
7 M: P( B/ {. V! C. {人在德国 社区  一方面,“古董”电脑爱好者千方百计寻找货源。他们在网上搜索,参加交易会,向别人打听,搜寻所剩无几的旧款电脑。另一方面,收藏者也借助互联网展示自己的藏品,寻找买家。硅谷软件工程师、现年41岁的埃里克·克莱因就是其中之一。
/ [2 _7 [0 F4 A+ J4 Kcsuchen.de: S# A" \# l, u! n2 }+ S' t
  克莱因说:“我曾经试图收藏邮票和硬币,但都无法做到真正投入。而收藏旧款电脑可以让我感受到一种特别的历史意义。”
; G5 r" F7 J6 R  l* ?( D
3 Y7 V: C0 T. G! jcsuchen.de  个人收藏“古董”电脑的潮流兴起,让一些电脑博物馆陷入“没米下锅”的窘境。加州芒廷维尤电脑历史博物馆执行主任约翰·图尔说:“现在,这些旧款电脑非常难找,而且它们的价格不断攀升,加大了我们的工作难度”。
Share |
Share