  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

英国17岁少女拉切尔日前趁着家人外出度假之际,在网上发帖,邀请40位朋友来家中参加狂欢派对。让她始料未及的是,该请帖遭人窜改后迅速流传开来,她家竟然来了200名“客人”!
. Z4 L' H0 |6 \; t- n& j: Vcsuchen.decsuchen.de; Y3 D: e) P5 q8 W7 q
网上请帖遭遇恶搞
2 y, S9 E, @, H3 g5 B9 }6 zcsuchen.decsuchen.de/ h6 h6 E2 o( q
拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。 人在德国 社区/ [4 l/ D! v' I5 x/ ]- ?5 y
5 J- I( T" y: r2 [
200舞会“客人”闹翻天 8 g7 H: r( L4 [# F
csuchen.de4 ~" @+ r1 d9 R/ o0 J* g$ u
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个!
, d* }0 ]* E, I9 m" y7 Ocsuchen.de& A; H0 F: u1 T
这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 2 g4 X1 q5 L3 b E$ \' _1 m( z. |& K
" A$ G9 H/ P* Y+ U. }1 \4 ? 3万英镑家什毁于一旦 人在德国 社区" \8 W9 O6 x$ t4 q
$ U$ ^; t, L" e2 e/ v) P* O 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)!
7 K$ R! X% _; g
$ z& m9 R" j* Z: y; [- g1 G'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home3 m2 z+ N7 @: z/ F. F
# C' h! y+ ~ u) @: A1 j
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault.
7 c) W$ W$ U7 o( O7 p人在德国 社区8 k3 o( d9 N9 x
Rachael Bell, 17, is still too scared to face her parents. # D) |" p _; [; _# b* F4 v9 S& r
, l6 e. _- G. V# BBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home.
k$ K# ?5 w7 i4 m6 o$ v2 J人在德国 社区
# A. y. p7 v' ~人在德国 社区Around 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet.
$ f9 U& u5 z9 S( n
8 H2 \$ L+ Q8 n t' X7 DRachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. 人在德国 社区3 t! D! U( ? @7 s; W
& q F) }6 a- D3 S, ]; x- GMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends.
' Q! l5 A: z2 H9 t人在德国 社区csuchen.de& ]. H2 H) K. l! P: P# S" m+ F
Rachael could not summon the courage to face them.
& {0 s3 A1 J: c" _" K- P3 a8 f" _$ O6 f
Instead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it.
" c" m1 Z2 ~, H+ W4 r3 Q( h9 j# B
/ Y0 @$ s8 J9 O" j- jcsuchen.de"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum. |
-
-
Rachael Bell.jpg
(42.01 KB)
英国17岁少女拉切尔
-
-
the Bell family home.jpg
(56.2 KB)
Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham
|