[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。. k% ]6 T3 K" s# M) d5 J

9 Q8 |% B6 @8 H  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。人在德国 社区0 r- l5 \8 @4 z$ i- g
" s; J& C$ t9 g
  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”
5 q" d$ [2 h. K3 ~) t) N
% T' X4 n* [! y/ @5 x  @4 ucsuchen.deSex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
# ^% E/ J! }# M; Y+ }人在德国 社区
# c- @1 i( Z9 v/ ^( V# m0 Q3 sBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...; ]6 C% }' ?: R# ]% W1 k

# |* }; D/ D4 p* F' DWie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.
) L/ I. m/ p6 I9 L% J9 P/ t' H
: x& ]+ v2 U) D! k4 @$ S人在德国 社区$ ?) ]! h. @+ ~( v+ u3 F. A
人在德国 社区& |3 t4 K( J  x' N% r% ~
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

TOP

回复 2# 陶天
* |2 j* {+ {- d6 W$ h' x* d) e( I2 y' Z) }
是的,妓女在德国是合法的。

TOP