德语版还珠格格。。

本帖最后由 fjeva 于 2009-12-19 11:30 编辑

曾经还珠格格在德国也是红极一时的啊·


[flash]http://v.youku.com/v_show/id_XNzU4MjI3NDQ=.html[/flash]
无谓情歌

我很温柔,我爱小灰灰~

TOP

我很温柔,我爱小灰灰~

TOP

昏倒,尔康 居然跟我一个老师 同名,,,,stephan!!
__ 革命尚未成功,没有心情工作...

TOP

这个名字德国多的去了  还能对上声音 强大的

TOP

这配音,简直太搞笑了。。。。

TOP

听到 紫薇说, 。。。。sag mal  我就没心思再听下去了
像俩男人

TOP

我也觉得这个紫薇粗鲁了那么点 嗨到了

TOP

这个名字德国多的去了  还能对上声音 强大的
绝色魅影 发表于 2009-12-16 05:40


哈,那是因为正好一样嘛 听到就特敏感,下次跟他去说, 他的中文名其实叫尔康
__ 革命尚未成功,没有心情工作...

TOP

这配音,和原声相差也太大了吧,OH MEIN GOTT!!!

TOP