Lin Yue 的拼法是沿用威妥玛式拼音,是19世纪中后期英国驻当时清政府的外交官员威妥玛发明
( j5 F# `  Y4 }: }4 ]# Ncsuchen.de的一套汉字注音(Lautumschrift)系统。威式拼音在解放以后在大陆文字改革下从此在国内消失。然而在香港,台湾及海外华人聚居区中依然非常流行使用。 Allein Hongkong, Taipei, Peking 这些地名,就是
威式拼音。% f+ O! V1 ]! b' X5 O) P

; x! H3 h1 r# o# o$ ?( W& C9 q人在德国 社区4 z) S/ G) |8 r0 b/ [/ u3 y! `
原帖由 lanlan 于 2007-2-8 10:34 发表
6 p! _. L' Q9 ~( O6 J  i6 g 你看拼音和中文写的根本就不对,一看就不是中国人。
5 r; |! z- E/ {  y/ |" mcsuchen.de我觉得挺无聊的。。还放到主题上。 :a_slap_ ...

TOP

所言极是。用威式拼音拼广东话里的 “年余”,就成了 Lin Yue 了。
) A' g/ e, P) o, j4 h1 w7 @$ Lcsuchen.de
% f. e" K8 P0 k, W" w6 }+ T在台湾使用的除了威式拼音还有 注音符号,就是四角号码,或者闽南话用的是 通用拼音。
, y3 s+ D. E8 r  }
+ N9 v3 W: H. Kcsuchen.de在大陆才使用 汉语拼音。% |) o3 [2 ~4 f2 p

( O+ J6 h7 o6 C$ Z5 e: u& U所以从这层意义上来说,无法判断拼音是错是对。
3 R  M4 ~& G* D
" G4 R) T# w4 W  |  n! ~' R' [9 E% o+ }
原帖由 日月光 于 2007-2-8 22:09 发表人在德国 社区' z8 L) _' y4 A  k( h
可能是 广东话拼音.

TOP