Lin Yue 的拼法是沿用威妥玛式拼音,是19世纪中后期英国驻当时清政府的外交官员威妥玛发明
8 {/ d( i- w$ d' P的一套汉字注音(Lautumschrift)系统。威式拼音在解放以后在大陆文字改革下从此在国内消失。然而在香港,台湾及海外华人聚居区中依然非常流行使用。 Allein Hongkong, Taipei, Peking 这些地名,就是
威式拼音。
, e* U/ F) Z- ~( s
% D! o( j3 |; W人在德国 社区csuchen.de& b) N% U  O6 ^
原帖由 lanlan 于 2007-2-8 10:34 发表' |$ L3 O! B" Y- K
你看拼音和中文写的根本就不对,一看就不是中国人。
. E- h7 Y9 \0 q+ f0 E人在德国 社区我觉得挺无聊的。。还放到主题上。 :a_slap_ ...

TOP

所言极是。用威式拼音拼广东话里的 “年余”,就成了 Lin Yue 了。
/ @6 L; ^9 H3 u% s; U  ^
: c- I( G, s1 R% j8 J在台湾使用的除了威式拼音还有 注音符号,就是四角号码,或者闽南话用的是 通用拼音。3 ]' s, x9 c8 X3 z
4 }% s9 z, s& B* T6 s1 O2 o
在大陆才使用 汉语拼音。csuchen.de. u3 p% y4 V, N' o! _/ p4 i5 [
' h2 W% _6 ?& G& E
所以从这层意义上来说,无法判断拼音是错是对。csuchen.de9 }3 m* g. g' U$ }7 n
csuchen.de) V  p9 `) M. P  O2 i8 z
原帖由 日月光 于 2007-2-8 22:09 发表
* B/ L1 F' Z7 f8 P, ]csuchen.de可能是 广东话拼音.

TOP