2011-07-26; F4 j' _6 q& k' A5 ?- w w
+ y8 F/ Q( C) M
英国一辆价值十五万英镑的蓝宝积尼,在行车中突然引擎冒烟,才五分钟时间,车子就被烧成了一堆废铁。1 {/ H2 m* l4 e$ g& s! |
j: q' G7 C; B8 A据报导,一名约40岁的英国男子,驾驶这辆蓝宝积尼在苏格兰高地行车时,发现车子开始冒烟,他立即就近在一家医院附近停车,跑进去找灭火器。 但当他出来时,他的爱车已经起火,他也只能眼睁睁的看着车子燃烧。 8 G" H7 K( p# f. C# G人在德国 社区$ }4 N5 [% r. w4 C- k" f r
一名目击者说,看见这辆车2分钟内开始起火,5分钟内车身燃起熊熊大火,车主只能无助地站在一边,手撑着头看着车子燃烧。5 |3 W! P+ C r4 o% X6 Y* t
# d# B: ?9 W1 @* p! x
虽然附近消防队据报赶到现场灭火,但抵达时车子已经烧得只剩下一堆残骸了。 + g& r+ ~ A3 D, G# c# k
人在德国 社区* g6 y2 D* c' `- t1 d7 m$ H
Going for a burn: Driver watches in despair as £150,000 Lamborghini Gallardo bursts into flames # _, U o( ~5 C1 a/ @; l- O( g : J! _- U4 C4 B' {7 V& H& i, ?The driver may have hoped to burn rubber when he took a supercar for a spin - but this was unlikely to have been what he meant. 2 s5 @" n" l) r) y* l9 K3 H6 ]: [) ~ / w3 k- o7 L# R- \ kcsuchen.deA drive through the Scottish Highlands came to an abrupt for one motorist when his £150,000 Lamborghini Gallardo burst into flames./ r7 k+ `7 D: e& k5 S! N
: v% c T# K! B! b9 |人在德国 社区The driver was motoring through the spectacular landscape on Saturday when smoke started pouring from the engine bay of his blue supercar.8 U- u0 V, w" j
3 d3 X; T5 d4 T5 T- L$ H( H, S" _He quickly pulled over near a hospital in Fort William and rushed inside to get a fire extinguisher.! |: w2 s# Z3 A! I8 \. E
5 g. Y! A5 p; N: ^* L 9 p' k( d* H/ n人在德国 社区 8 ~3 k7 p& R# X8 d( |) xcsuchen.de & b0 |" ?9 i& |( o3 ~3 }; D7 d4 G/ n" Y