[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。& c6 Y: q* J9 h" t6 P5 ]! v
& X7 g  g2 J  Y8 A5 U$ g
  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。
' F/ J5 K7 |/ B
5 }# x2 s0 z7 W! K, U; |  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”
, c. S9 [0 V/ Y& @( v. r- l8 ^$ z/ U' \0 @
Sex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen : Y# S5 d5 _5 E2 a4 S

# \+ Q& i, v, j) n& {1 @9 fBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...
: w; [1 S9 ^4 s! ?7 Q) p  F
8 C" C8 @/ `  CWie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.! [; D6 b* E8 b$ j5 `1 @% [
0 M9 A3 [8 A$ X- ?) a& @2 g1 T

2 R1 J7 N* Y. ~0 P+ ]人在德国 社区csuchen.de/ S# H# `4 x1 i6 Q6 J, [7 S
Wer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

回复 2# 陶天 csuchen.de& ]- v! H5 c6 a) u1 z# y
csuchen.de; W: k- \# l7 a8 Y# E" W! Z
是的,妓女在德国是合法的。

TOP