[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!人在德国 社区3 o$ B! N  |; A( n
csuchen.de/ F& m' d8 C' E4 x9 T& |
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了;
9 o' O% o3 B, `/ p. S( B' bcsuchen.de
+ }2 w2 s5 ^' D1 t. x- o  BFox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama& `- U$ I( l3 i4 G! s. v; h/ H" f
, u7 X* e: B2 I9 ?
A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.
# p3 L+ e7 S9 I$ K9 \* O$ I人在德国 社区# a) {; u$ _1 V+ B3 K5 c4 a
While reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."! s4 J) I' B5 Y, u6 n% W5 ?

3 I3 Z2 W% m) y5 x# P8 R5 tFox News is often under fire for reporting along party lines.: }6 F% E/ f- {- r) P2 E9 ?
csuchen.de/ i- L! `) r- N1 c
人在德国 社区& @6 D, P9 _) H

$ B; M! x' v! X在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
# m& W& ~9 _2 \4 @7 P
* D" @6 f. ?4 w6 |. Z1 A8 G& l' n人在德国 社区
* M3 x& m; r# l( ?* Y2 G/ \  p% m" o人在德国 社区" p& d. M7 f6 m% B: J

% p- \9 w( u. r' j
  • , Y, ^- L! {" s' M8 s
    上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press
      {: r" C# a4 h( n5 O9 n4 x+ o+ }' n
  • - I3 G% o# j' a( Q0 q
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    3 `" a+ C, f$ K  q6 U# e" y- G人在德国 社区

  • ; n8 m' T/ m8 r" c  q" I6 Qcsuchen.de纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal$ m4 M# `# Z. S2 a
  • 0 `. j( R! |& I0 r6 }6 C5 b
    图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    1 U- s+ B" P: j2 f2 y/ {

  • 0 c3 i) I" U0 K* ]) o$ k7 K周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images4 w8 ?( {$ ^1 ]- B
  • 3 {; @3 x/ ~* b
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press人在德国 社区3 v& u* Z- \" B% W
  • csuchen.de3 i/ {, X9 G: I0 d  P& u, u
    周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images
    ( k& ?+ \; F9 N: e; B2 J9 z" H
  • 6 a% n# [' t6 I- \# i
    周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images
    3 E: C1 n( H0 A( M- f

  • 2 c* G6 [9 x: v1 [) y人在德国 社区周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press , P% Z7 X1 p5 ^- N7 i" A
  • / A  Z9 y* @! M% z
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    4 @, w' W8 t; Q& t1 y

  • , X9 w. T) Z& ?( I8 }; x人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    2 ?* u6 c8 J5 R0 C9 A% t+ N
  • ; v/ O2 v+ I8 c! V
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    4 F& c' P& T; Q! l. z0 L/ Q# O( u% g" T/ k; {3 G, H" \
  • ) e) I" k# M! I  l
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press  A' a. W4 t% H! P; f2 z

  • . i' K( M% R3 j在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。
    + i" T( I+ {' l+ p4 Z5 \
    & n: V. |! i3 d3 w. `. Y
    8 Y/ u, {5 D7 ]. F% _$ ~6 U" I& g
Share |
Share