[社会新闻] 胖女人羞于爱爱 胖男人大多无所谓

胖女会羞于爱爱  胖男大多无所谓
8 P3 O" D' X  {& v8 Gcsuchen.de
; p0 k2 ?( @9 z 过半英国妇女会因为觉得太胖,而不愿意做爱做的事,肥胖的男性倒是大多无所谓。
- A- X, b. S, d; H
. K6 m& i1 X& V0 m; Fcsuchen.de  英国一项全国调查发现,生活忙碌跟身材肥胖是夫妻亲密接触的两大杀手。
# \3 \% t) o4 T  X" M
( z: c) [9 C3 ]) ]2 D* t1 y- K( m  调查结果显示,有七成二的英国妇女因为太累而不愿意跟先生亲热。有五成二的妇女则是对自己身材没信心,老觉得自己太胖而不愿意做爱。; k2 @' J8 N6 i4 {7 Z
. M$ E6 I1 W$ b$ {) l; Y) [
  男性对自己的身材倒是十分满意,只有一成九的男性是因为太胖,羞于脱衣而避免亲热的。
; r3 U, ^4 i; `5 w+ T/ f人在德国 社区( q5 ^+ y: C( g( ~# {( c
Not tonight, dear, I'm feeling too fat: Half of women avoid sex with partners because of their weight人在德国 社区! Z' c- {# L+ ]- S

+ L: K" Z: y) X0 A5 S+ t' t8 D* i3 ELast updated at 12:54 AM on 12th March 2011csuchen.de* `$ _: c& p+ q0 h! i" F

2 I$ I8 A4 w* Z4 q; ^' O# u- s. F: ?; w' ?4 Q$ y

. H# Z0 j! w  S7 p
! d: R1 t( m8 `6 p+ E4 e+ V" ?More than half of women feel so overweight that they avoid having sex with their partners, a survey shows.8 N3 _/ N" n& Y: B/ \( i

2 f4 q# u% j+ C, i" T; }- tSome 52 per cent said their lack of confidence in the shape of their bodies made them reluctant to be intimate.) S& z; A2 g6 N

% d; \: ^1 L  w, q  M+ e$ i, C5 HEven more blamed tiredness for killing off the prospect of a night of passion.
  ]2 h. b: |* B# A( Y
. Y  |# E" k: C4 a
. |: K, r$ _- O" G fat-woman.jpg 3 ]; L' y3 b* _: J( e$ Z

+ _/ C  b. L6 w2 e* Y胖女人羞于爱爱
/ b$ d9 @! |, _' B: rLow confidence: Many women are feeling under pressure to live up to a vision of perfection - which leads to problems in their sex lives
Share |
Share