|
  
- 积分
- 107660
- 威望
- 41024
- 金钱
- 6
- 阅读权限
- 130
- 性别
- 男
- 在线时间
- 3126 小时
|

●纳博科夫代表俄罗斯未来
( i8 j5 I" P8 B7 b) r8 h# j2 wcsuchen.de
, S' n; _5 p% W+ pcsuchen.de 记者:我们注意到,你是研究文学出身,现在却很关注政治领域。作为赫鲁晓夫的后人,研究政治,会不会引起很多人的议论?
1 v6 A. d% G) v+ c6 V7 V9 X3 n人在德国 社区# g" e/ d2 o F8 j7 S
妮娜:1987年我从莫斯科国立大学语言学系俄语专业毕业,1997年获得普林斯顿大学比较文学的博士学位。现在主要研究纳博科夫和俄罗斯政治特别是俄罗斯转型问题。我对政治很感兴趣,我确实喜欢政治。曾经有一次,我发表关于政治的演讲,台下的听众起哄说,赫鲁晓夫的外孙女还讲政治?但这样的情况很少。
. P$ @1 W9 t; m& Kcsuchen.de- R1 Q% T7 H& f/ c2 G7 A! g
记者:你这次的中国行程,都是围绕作家纳博科夫的演讲,有什么特别含义吗? * Y/ @/ H9 e% f& t2 `
人在德国 社区1 A" b# A: W4 r- {% G- m% R
妮娜:今年秋天,我有一本新书《想像纳博科夫》将由耶鲁大学出版社出版。纳博科夫是一个伟大的俄罗斯文学家,他是俄罗斯转型的代表,代表着俄罗斯转型的未来,是俄罗斯转型的路标。 ! H# w& K6 k1 C8 o& h
|" X4 a; ^! V" y+ f# c6 |$ ] ecsuchen.de 俄罗斯是一个文学国度,在他之前的作家认为自己拥有灵魂(havea soul),没有物质也可以。俄罗斯文化是一种封闭的、思想禁锢的文化,这是国家进步的一大阻力。纳博科夫开创了一个新时代,开始拥有了自己。 5 G( ]5 ]! ^( ]$ N
csuchen.de1 s/ s; x! p- `# D! Z
记者:你曾经在文章中提到,“布什不应该去读普希金,而应该去读纳博科夫,因为他代表俄罗斯的未来”,怎么理解纳博科夫代表了俄罗斯的转型?
* {& ], o1 g5 D2 O2 P- Ocsuchen.de人在德国 社区 Q% }7 G/ L4 P" F' X P$ R$ M
妮娜:纳博科夫在1917年布尔什维克革命之后流亡到西方。他的流亡状态使他能够进行一场文学之旅:从自然封闭的19世纪的俄罗斯,到另一个极端——开放的20世纪的美国。在他的着作中,将俄罗斯的世界改写进美国世界。他在超过半个世纪前就预言了俄罗斯的政治命运——从共产主义中获得自由,并缓慢而痛苦地创造一种个人主义和竞争的资本主义文化。他深深知道俄罗斯需要什么,这和目前俄罗斯正在进行的政治变革相关。 x% ^7 |3 y1 ?* o; c( I7 m
. J2 g+ n) N& ]: B$ l2 ]- [- P ●俄罗斯不是一个民主社会
. y& r6 g* l0 C% F+ R人在德国 社区' O3 F3 Z1 e8 F5 A
记者:你的很多文章反复提到俄罗斯转型面对的问题,究竟包含哪些?
. r7 N% {4 O3 G人在德国 社区
: ]6 K$ A9 s& ~) B9 z1 z: ecsuchen.de 妮娜:俄罗斯的安全稳定存在问题,这是转型中一个很明显的问题。去年着名女记者安娜•波利特科夫斯卡娅(Anna Politkovskaya)被暗杀,至今也没有查出凶手,也查不出来。政府虽然说要全力侦查,保护每一个人的安全,但并没有完全负责任去做。事情很复杂,英语里有谚语说,“The buck stops there”(责任到此为此),但普京总统并没有担负起这个责任。
# j A) P# F6 P5 X- `3 M
3 P# w& E8 U6 A0 G { 我的意思并不是说俄罗斯没有安全感,但要很直率大胆地说话,还是有困难的。当我写了一篇文章,我的朋友就跟我说,我希望你明天不要回俄罗斯。但实际上,我们不用那么紧张。 csuchen.de* e& V D, m" ?/ ~7 H
人在德国 社区; P, f" b. z* ^4 V
记者:普京总统在中国很受欢迎,公众普遍认为他是一个亲民的、强硬的人物,你怎么看? # N1 a0 i3 _( @7 }
" b$ A8 Z1 U( z3 d
妮娜:是的,他在俄罗斯也很受欢迎,80%的民众支持他。每年一次的1000多个记者参加的国内记者招待会上,他都表现得很棒。他很擅长在公众场合表现。我承认,他是一个很好的父亲,是人们的榜样。但是在很多重大灾难的时候他又缺席了,别斯兰事件之后,他没有立即站出来说话,为受害的家庭表达哀悼和抚慰。我不认为,强硬的政策对俄罗斯的未来有益。
; v p4 F6 O" z# q6 Wcsuchen.de& U4 W1 z% Y- N: U7 t9 F3 ^. _7 M
记者:那么你觉得俄罗斯转型问题的症结在哪里? 人在德国 社区4 y* {- m; ~1 V; @/ u# D
; _8 s# q( |- V" W8 ]' `6 ~. T 妮娜:从斯大林到赫鲁晓夫,再到勃列日涅夫、戈尔巴乔夫,领导人的更替很不稳定。可以说,俄罗斯不是一个民主社会,因为人们根本不知道下一届总统会是谁,国家元首的继任不明晰,不可预测,没有一个传统和法律来规定。斯大林选赫鲁晓夫做接班人的时候,认为他最没有野心,最真诚,但是结果呢?后面也是这样。
0 u+ Y* @7 A& w8 @) a3 v: ^& n' \6 b' R
1999年叶利钦将位置传给普京的时候,没有人知道他是谁,没有人会想到他会成为总统。那一个时期,叶利钦接连更换了多位总理,但这是旧的政党体制的问题,别斯兰事件、莫斯科剧院事件,靠旧的体制解决不了。
0 T3 @" H9 B; ?
5 J5 R. [) z3 V$ i$ X Mcsuchen.de 记者:中国前段时间热播的《大国崛起》,里面谈到了俄罗斯的崛起,讲到了彼得一世的改革,俄罗斯的发展应该对中国有很多借鉴?
, c6 f. B( r9 ~csuchen.de
5 s* G( B* j1 {# Y- c5 ^7 h* ^1 L 妮娜:是的,俄罗斯正在进步,虽然有很多的问题。俄罗斯是一个石油国家,大量出口石油,发展经济,60%来源于石油。但这无济于事,不能帮助经济发展,对个体的权利、言论自由,对传统文化没有帮助。我们需要比萨店,可口可乐,而不是军事力量。# e# }5 z6 n* n+ a* c: L$ m: d4 [
2 H7 e6 Z! J+ Y: T: W* h8 x
●赫鲁晓夫的后代保持低调 1 _ N/ E) K5 S* }3 T. X- {/ h
0 k5 r6 _2 T+ P; N; G8 p( G" P& Z
记者:上个月,我们听到了你的表兄,赫鲁晓夫最小的孙子,跟祖父同名的尼基塔•赫鲁晓夫去世的消息。有俄罗斯媒体报道,说他一生都过得非常艰辛,是这样吗? 3 S5 f d. S! y7 A$ d9 H# Q
: f8 ?4 _: Q+ G6 z |人在德国 社区 妮娜:这个可能有点误差,他并没有过得很艰辛。赫鲁晓夫的后代都靠自己工作生活。在俄罗斯姓氏是很重要的,他和祖父同名,他心里可能有很沉重的负担,当他的父亲(瑟吉•赫鲁晓夫)离开俄罗斯去美国后,他选择留在了国内,这是他自己的选择。就如一部英国电影里,一位公主放弃自己的生活逃到美国当服务员,这是自己的喜欢和选择。
/ B/ [' S" k6 o9 w
5 o7 h) G+ S% v0 ]) S* J' V) Vcsuchen.de 记者:赫鲁晓夫的下台,对你的家族发生了什么影响? - J2 o; d" z* E n* L( E- U1 t
% m! V- H; [ B6 l/ L 妮娜:1964年之后,他们全部失业了,但没有被关进监狱。赫鲁晓夫成为一个退休金领养者,苏联的体制中,家族显得举足轻重。我的妈妈是一个记者,但她写的文章因为她的名字而没有刊登,所以她就放弃了记者的职业,转而做了一个戏院的文学演员。我的阿姨是一个名叫《科学与生活》的科学杂志编辑,由于是科学性东西,她没有受到影响,终身都做编辑。但她的丈夫阿列克谢•阿朱别依——苏联着名的记者,《消息报》的总编辑,由于赫鲁晓夫下台,失去了工作。 / I' W n7 h) q" {
/ J8 X: `) y' v8 z. |
记者:赫鲁晓夫家族的人一直很少出现在公众视野中,你家族里还有其他什么人呢?现在过得怎么样?
' z: u& \( R1 |5 N% s6 ]3 i; M4 S" @% F% g! ?% b; }4 y9 x
妮娜:我的外祖母是一个非常好的人,她在1984年才去世,所以我跟她更熟悉一些。我们十分尊重她,我的名字就是跟她的一样(Nina)。她非常尊重人。她一共有五个孩子,现在我舅舅在纽约,我的母亲和阿姨在莫斯科,其他的都去世了。
3 B! d; z0 E* A- F+ M: Z/ P- m9 o: c5 O2 m( C3 p2 c2 F0 [& l% O- k
我有四个表兄弟。一个在挪威工作,一个去年刚去哈佛做研究,还有一个在莫斯科,最后一个就是去年刚去世的,跟祖父同名的尼基塔。而我去了普林斯顿大学,跟着名的乔治•凯南一起工作。我有一个亲妹妹,她在莫斯科,她有三个孩子,其中一个男孩又叫尼基塔。
$ l/ h' ]5 x' b8 @' L Q3 a) o人在德国 社区
* I" `1 s' N4 p A 记者:俄罗斯媒体报道说,叶利钦的后代、戈尔巴乔夫的后代都十分富裕,而赫鲁晓夫的后代相比普通多了。 人在德国 社区 x9 I0 Z( D0 r. r& H" ^: G
& ~0 E7 R( k8 F6 L9 T* N: x
妮娜:是的。他们的后代大名鼎鼎,靠他们当权时候得到了财富,而我们不出名,我们只是碰巧出生在这个家族。我的外祖父早就下台,我们都自己工作生活。大家都有自己的工作,而不是靠家族的财富。我的外祖父当权时,国家领导之间互相赠送礼物,金手镯之类的,我的外祖母常常把贵重的东西送还给别人,只留下一些便宜的东西。我们后代都靠自己,而不像其他领导人的后代一样,可以开父母的基金会。
0 P$ i0 ^4 n% I9 J2 O8 o* v/ n- K- B1 [/ \0 H0 Y, W
记者:你们是一个很紧密的家族吗?有没有人在参与政治? + A4 u6 ?# p# |2 v4 O% Q" Q& h
% i @- D2 ^ G6 F4 V2 g; H& P# r人在德国 社区 妮娜:我们是一个很大的家族,并不是非常紧密,但也不是不紧密。我去纽约看过我舅舅一次。其他人都是科学家,好像只有我一个是在研究政治。
& p. m* C+ h, k# m, | Qcsuchen.de
: E5 H7 w' E% Q5 i( `, J 记者:1999年,64岁的瑟吉•赫鲁晓夫(赫的儿子,曾是苏联导弹专家,后改行研究冷战史)宣誓加入美国国籍,在接受采访时,他说“世界已经改变,我希望他(父亲)同意我的决定”。你1991年到美国普林顿大学留学,是年苏联即宣布解体,能说说当时离开祖国的选择吗? 4 V$ o9 `- R6 t; T: t
/ N+ H. @, {, y } y2 ~" i
妮娜:这是我们自己的选择,住在哪里没有什么关系,只是地理上的不同。我想一个开放的社会,国界已经没有那么重要,人们可以自由流动。他当年加入美国是一个重大的事情。长期以来,赫鲁晓夫的后代保持低调,十分谨慎,担心会有更坏的事情发生。 ; o8 w1 F$ d* `
人在德国 社区- k+ o( _$ S& l
现在在美国,我过着自己的生活,没人关心我是赫鲁晓夫的后代。我做讲座,发表文章,才开始提到赫鲁晓夫是我的祖父,没人会特别注意这些。我热爱现在自己的生活。
& E5 M' l# H1 |8 p& Y4 N* R+ ~人在德国 社区
7 U3 y* [, [3 ]0 Fcsuchen.de ●人物档案
# G! b; _6 q" }0 Hcsuchen.de
$ W9 z. m# I" j- u$ V! ~ 妮娜•赫鲁晓娃,目前是美国纽约New School大学国际公共事务学院研究生项目媒体和文化研究的教授,该校世界政策研究所的高级研究员,同时是哥伦比亚大学国际与公共事务学院的副教授。她于1987年毕业于莫斯科国立大学语言学系俄语专业,1996年毕业于普林斯顿大学,获比较文学博士学位。之后在普林斯顿大学历史研究所做了两年的研究员,兼任纽约大学法学院《东欧宪法评论》的副主编。她还是《洛丽塔》一书作者纳博科夫的研究专家。 |
|