[国际新闻] 墨西哥:的哥要当辣椒冠军

墨西哥红辣椒也许是世界上最辣的辣椒之一,一般人哪怕只吃一点也会脸色通红,忙着找水喝。但54岁的墨西哥出租车司机曼努埃尔·基罗斯却天生不怕辣,可以接连狂吞几十只最辣的辣椒,用辣椒在皮肤上揉搓,甚至将辣椒汁液挤到眼睛里,也不眨一下眼。
5 l: b6 @9 {; B' y6 J3 T, D: V
6 F( [: h; R; f2 X8 Q  i5 i基罗斯3日说,这种天赋已经为他带来几千美元外快,他还想成为吃辣椒的世界冠军。不过,他首先要找到可以给他这一殊荣的有关组织。* r* p' h" I% ~! C. b# ^8 ^; J
9 @- L. a2 Y+ N% b; Z& ]
    “墨西哥辣椒辣不倒我。它们对我不起作用。我吃辣椒就像吃水果一样。”基罗斯边说边大嚼一种最辣的墨西哥辣椒,令围观者瞠目。- A* o8 Z1 g! G" P' Z9 V% L

9 E- N3 g! m4 a' z. M人在德国 社区    基罗斯说,他7岁时发现自己不怕辣的天赋,并开始与人比赛吃辣椒,“我(吃辣椒)是最棒的。没人是我的对手”。基罗斯曾参加当地电视台组织的吃辣椒比赛,赢得2000美元奖金。
' v, Q; \3 b5 j# ]+ Q0 h( g& z% m) t' K
    基罗斯说,他打算让自己的天赋得到《吉尼斯世界纪录》承认,“墨西哥辣椒是墨西哥的骄傲……一定要组织世界吃辣椒锦标赛”。
: v2 v5 p1 I2 D( W人在德国 社区
; b5 J: w7 ?9 R9 n( ^) M( ~
  ^5 V. y% o( i5 {: V/ i+ b4 v& p2 m

- L/ }$ C; }3 |6 X: c«Ich esse Chili wie Obst»
9 s: H! J2 }. X0 u7 Dcsuchen.de
  T; P/ q7 b( x. Kcsuchen.deManuel Quiroz will Weltmeister im Chili-Essen werden. Der 54-jährige mexikanische Taxifahrer isst die scharfen Schoten gleich dutzendweise, reibt sie in seine Haut und lässt sich den Saft in seine Augen laufen.
5 D9 R6 Y+ q$ |0 H" s  M
9 A& X1 a& @9 E) Z6 y«Chilis machen mir nichts aus, ich esse sie wie Obst», sagt Quiroz, der sein Talent schon bei Fernsehshows zeigte. Auf einem Markt in Mexiko-Stadt wird er bestaunt, weil er auch die Habaneros - die schärfsten Chilis, die Mexiko zu bieten hat, isst, ohne das Gesicht zu verziehen.
, S/ [. {+ V6 [! A
, W0 q, a+ H- v" s. v. Ocsuchen.deJetzt will Quiroz ins Guinness-Buch der Rekorde. Seines Wissens gebe es niemanden, der mehr Chilis essen könne als er. «Chilis sind der Stolz Mexikos», sagt Quiroz. «Der Weltmeister im Chili-Essen muss aus Mexiko kommen.»

scharf.jpg (16.5 KB)

Frisch gepresster Chili-Saft im Auge: Manuel Quiroz kennt keinen Schmerz.

scharf.jpg

Share |
Share