内斯普教授

题外话: LZ是说Prof. Snape吧?
难道中文版本翻成"内斯普教授"而不是"斯内普教授"?

TOP

原帖由 笨猫 于 2006-9-28 17:16 发表

我看文字,尤其是看名字一直有颠倒颠的习惯,而且之后就纠正不过来了。:sleep.gif
你没看我打名字一般都用英语么?如果用中文的话,大概又会打成 斯达汀 了。tongue.gif

老外的名字翻译过来记就是比较绕口..会直接念原名就简单多了~~

TOP