唉,真正的翻译说实话,如果不是学语言基本都是蒙人,就咱日常生活这点儿语言,碰上专业问题都是连蒙带虎,毕竟不是专业,就算是学这个专业的学生,恐怕也是蒙人,学校的东西跟现实还是有很大差距的,就是比较不是本专业的稍有心理优势罢了。但是这边人工就是这个价格,真正好的翻译,估计一天没个200,300的,人家也不稀罕。




TOP

我说的就是“翻译”,不是“兼职”,咱们说的“翻译”,ls有同学说的不错,就是助手,一天10小时,120欧元,合理。无论展会还是公务,看过太多的差劲的“翻译”了,当然也有让人非常佩服的。没什么钱是给不起的,值不值才是关键,300欧元对于一桩成功的生意,你觉得多么?




TOP