一个字~~滋润~~

只是,换签证是啥意思?
我好像还没换过~~
咳!反正是白条~~咳咳~~
entweder deine Gefuehl ist nicht richtig. oder dein Verstandnis wird dich schuetzen.

TOP

Originally posted by 二师兄来了 at 2004-1-28 02:54:
zeit zum pennen...


du Bist wirklich noch schlechter als ein Penner!

[ Last edited by Frodo on 2004-1-28 at 19:46 ]
entweder deine Gefuehl ist nicht richtig. oder dein Verstandnis wird dich schuetzen.

TOP

Originally posted by 骊歌 at 2004-1-28 13:50:
换签证的意思是,还是用我原来在柏林办的那个签证时效(柏林好啊,学生去签证的时候只需要带一张Studienbescheinigung,其它什么也不用看,一给就是2年,而且20欧元就够了),但是加贴一张Aachen外管局的公文纸, ...


oh... alles klaro!
entweder deine Gefuehl ist nicht richtig. oder dein Verstandnis wird dich schuetzen.

TOP

Originally posted by 二师兄来了 at 2004-1-28 20:01:
你为什么骂偶?
还是你不知道你在说什么?
请你说话注意点好吗?


不高兴!
什么高中低端

我不菜!
就是不高兴!

做人做事要有底线,也就是说要厚道
过线必罚!

别拿无知当个性!Analogie gueltig!
entweder deine Gefuehl ist nicht richtig. oder dein Verstandnis wird dich schuetzen.

TOP

Originally posted by 二师兄来了 at 2004-1-28 21:51:
habe ich dir was getan? biste gestoert? idiot!


Gute Besserung!
entweder deine Gefuehl ist nicht richtig. oder dein Verstandnis wird dich schuetzen.

TOP