2013年德国大学生可免除Rundfunkbeitrag(GEZ)
zeit.de 27.12.2012+ h- F7 z! U8 B. J- l
# G5 n, V3 Z. P3 D原标题:Bafög rettet Studenten vor der GEZ
0 w9 K( o7 f* W, R人在德国 社区4 ?7 T8 m& Q. a7 |1 {' L/ @7 A& O
从01.2013年开始大学生们也必须每月向GEZ上缴大约18欧的Rundfunkbeitrag. Deutsche Studentenwerk建议大学生应该尽快申请联邦助学金( Bafög)。
B0 @: W/ B4 G7 r" S! x' K5 r5 q7 Q3 ?7 S0 E
“Wie bisher bei der Rundfunkgebühr können sich Bafög-Bezieher auch vom neuen Beitrag befreien lassen. Sie müssen sich dafür anmelden und einen Befreiungsantrag stellen.”
0 O+ L# Q% \6 n, E人在德国 社区按照法律规定 Bafög的获得者可以申请免除新的Rundfunkbeitrag。前提是必须登记并提交申请表。
0 I7 _. B/ }; i: K5 e1 {8 E人在德国 社区
( X6 X$ s/ A, [' Ocsuchen.de但鉴于 Bafög的申请条件,对外国留学生来说难度颇大。3 T7 z, s8 f& U* @
! w# L, s; O0 n' o$ u! L& R人在德国 社区原文:http://www.zeit.de/studium/uni-l ... ent-rundfunkbeitrag |