 
- 积分
- 9514
- 威望
- 3134
- 金钱
- 0
- 阅读权限
- 90
- 性别
- 男
- 来自
- 地球就是我的家
- 在线时间
- 337 小时
|

瑞典南部一户人家在院子里的苹果树上,发现一头麋鹿,牠很可能是在企图爬树吃果子的时候,失去平衡被树枝卡住,以牠醉醺醺的状态看来,牠应该已经吃了不少熟透发酵的苹果。7 x; O5 y2 _) @0 k' T4 p: l
0 X( N9 _( f! X0 W8 q+ s5 d$ V4 }那家的男主人晚上听到院子里传出奇怪的声音,开门一看,苹果树上卡着一个庞然大物,醉醺醺的母鹿,卡在苹果树枝头的分岔中,无力自行脱困,民宅主人也不敢接近,打电话叫来消防队,锯断树枝,麋鹿瘫软在地,第二天清早才摇摇晃晃的离开。
/ g5 N" n& o3 _$ l人在德国 社区. Z. k* U2 J; c
秋天的瑞典,麋鹿醉倒野外的画面,并不少见,烂熟的苹果是罪魁祸首。2 z+ n3 q- t& M, ]
5 g: _: e+ w' Q* d1 ] Vcsuchen.deSTOCKHOLM – A seemingly intoxicated moose has been discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede.
( M3 q) W9 K: w% z人在德国 社区
8 J; D/ p( h9 P: u2 j. h: LPer Johansson says he heard a roar from his vacationing neighbor's garden in southwestern Sweden late Tuesday and went to have a look. There, he found a female moose kicking about in the tree. The animal was likely drunk from eating fermented apples.( n5 x- n) z7 u2 G1 G1 d
. g# u9 c* [' F" I3 ~" C
With the help of police and rescue services, the 45-year-old Johansson later managed to set the moose free in part by sawing off tree branches.
0 M" J& B7 Y v4 \) \2 Y/ \* y! ?' ]* }
But the animal appeared confused and wandered into Johansson's garden, where she was still resting Thursday.csuchen.de* B, u, L+ ]& e! c; c9 G5 D
' k4 t( I% A X1 K8 R& n% KOther neighbors in the Goteborg suburb Saro had seen the animal sneaking around the area for days. Johansson said the moose appeared to be sick, drunk or "half-stupid."7 M9 S5 F3 t3 G- k$ F" Q1 _
$ f* f5 V- E7 I' w
! g- \" o( T5 a- C7 q3 k

0 N4 J' \/ c t" ^, L( ISept. 6 2011: A seemingly intoxicated moose is discovered entangled in an apple tree by a stunned Swede in Goteborg, Sweden late Tuesday. |
|