[国际新闻] 忙中有错 美国福斯电视台主播说美国总统奥巴马死了!

播到昏头!
+ V9 S4 e' k, ~0 S人在德国 社区) }+ X1 i+ a' T8 {' u9 }4 v* b  \, ?6 P
美国福斯电视台的主播丶一时口误,把乌萨马•本•拉登死亡说成奥巴马死了; csuchen.de% t: Z4 p3 Y- @, T, x
8 }9 \9 h2 b- b5 A1 r: d
Fox Affiliate Reports 'President Obama Is Dead' Instead of Osama
: c% P6 P$ ^- U
- t; P* W, Z3 y A Fox News affiliate declared that President Barack Obama was dead and then flashed along their news scroll that "Obama Bin Laden" had died.0 e" ?+ h, q6 v5 L4 U! P0 \) u: K

7 D  d" N/ @" D) L. m; B7 BWhile reporting the breaking news Sunday that Bin Laden had been killed in a mansion outside Islamabad, the Fox affiliate said, "President Obama is in fact dead. I'm sorry, Osama Bin Laden."% u% K! E" B3 u$ u
人在德国 社区. G! U: U) w: k# n. G! q4 T6 I6 J
Fox News is often under fire for reporting along party lines.
) v% B; S9 L0 P人在德国 社区csuchen.de8 f, p' B% j: X5 ^* j% o5 D9 e
) C, v5 D1 W5 k  L6 d7 u

) E7 ^+ i/ S# \6 k在美国白宫战情室内,美国总统奥巴马及其国家安全顾问团队实时监控着此次针对乌萨马•本•拉登的反恐行动。
/ t& r$ Z  A# Z$ x
1 @) {# }- V+ Y& P" w# a6 Y6 A5 J2 o0 d  j  A4 m' u
csuchen.de; R) ]9 y; O% r

% x! F/ s1 J. e0 g

  • " q, k% \, g, J" D! l" z( Y上周日,美军在巴基斯坦西北地区展开突袭行动,击毙了基地组织领袖本·拉登。美国总统奥巴马于周日晚在白宫证实本·拉登已经死亡。Pablo Martinez Monsivais/Associated Press+ V9 f/ L, f8 ~# G3 N* R' H
  • csuchen.de( O% ?, T. `/ i$ ~  b
    图为周日在阿富汗赫尔曼德省德威尔营,美国海军陆战队士兵在电视前收看美国总统奥巴马宣布本·拉登死亡的消息。Bay Ismoyo/Agence France-Presse/Getty Images
    - p  K  I+ \6 m; A/ M% C% e
  • csuchen.de. v! G9 X4 }/ u" L0 Q7 X
    纽约市,人们聚在街头庆祝本·拉登被杀。Daniella Zalcman for The Wall Street Journal
    : ?' K& F3 u  |" c1 E) U6 B- U

  • 1 L7 M  l2 ]+ |. l, v图为周日晚,人们得知本·拉登死讯后聚在纽约时报广场。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    8 ?1 Z/ _$ x' L% `! C0 Y, icsuchen.de
  • . O' ?9 K& V( F9 l+ z1 E, @
    周一凌晨,弗吉尼亚州阿灵顿的大卫·胡伯尔(David Huber)和尼科尔·罗扎阿(Nicole Lozare)向9.11恐怖袭击的遇难者寄以哀思。Alex Wong/Getty Images
    5 e* C/ i4 Y! ?% H: e# `人在德国 社区
  • $ i" c& }( s8 q. {3 F
    周一凌晨,毗邻世贸大厦遗址的教堂街和维希街街角,一大群人在庆祝本·拉登被击毙。Jason DeCrow/Associated Press
    ! k. \' ~1 b# ]" O) [

  • 2 p% g' @3 o8 c- a7 u9 q# ^周一,菲律宾首都马尼拉的一家电器商店里,一名电视机销售人员在收看报道本·拉登身亡的新闻。Noel Celis/Agence France-Presse/Getty Images/ {! r; L6 ^4 ~' n

  • + m9 [8 f0 N" ]- l0 H周日晚,人们聚在白宫北侧围栏外反复高呼“美国!美国!”并齐唱美国国歌《星条旗永不落》。Chip Somodevilla/Getty Images5 v) s( h# v: t2 c
  • csuchen.de% ]1 G- y, L# ~2 P7 m5 {: @
    周一凌晨,美国乔治亚大学的的学生们举着国旗庆祝这一消息。Athens Banner-Herald/David Manning/Associated Press
    $ |* P1 r2 t, _' N  x5 k" e/ ]% O! W3 Tcsuchen.de
  • ) B2 t* I3 e% V5 s8 w) y* W$ y
    图为聚在世贸大厦遗址庆祝的人们。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    # }% Q/ f3 C) ~4 x

  • - f- h4 B2 ?. J  {0 V) G. `csuchen.de人们在纽约时报广场庆祝。Natalie Keyssar for The Wall Street Journal
    $ U9 v6 f5 K. l4 T. D8 Z
  • 8 G: w0 O; H1 L" b
    周日晚,一名女子在纽约时报广场点燃一支蜡烛。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    # c& ~8 g7 v2 w. a; Z9 Q, g4 i" z2 \4 E; l: ?- [
  • 1 c% [( M7 s3 K* b5 r2 G, ~2 l8 H
    在白宫外庆祝的人群。Manuel Balce Ceneta/Associated Press
    2 k* h3 `, \$ `3 s0 ?5 w2 R

  • ) b7 D8 ~2 C" O" V' s' V在纽约时报广场拿着美国国旗庆祝的人们。人在德国 社区# A* Z* d6 z' z' G) ^5 @. J

    4 U/ Q) X' I! I  }5 s) {! Z' _; O" D8 S