[德国新闻] 为防妓女偷税 德国为妓女设置营业执照自动贩售机

国际在线专稿:为了杜绝妓女偷税行为,德国波恩市的税务机构设立了妓女营业执照自动贩售机,妓女可在领取当天营业执照的同时缴纳税款。csuchen.de+ o! ]8 @9 ~/ g. V" a& P

( R1 l! h( t! }0 \  在波恩红灯区工作的妓女,必须每天通过自动贩售机购买一张6欧元(约合55元人民币)的“营业执照”,这笔购买费用中包含了她们当天应缴纳的税款。提供性服务的妓女如果被发现“无证营业”会受到严格处罚,初犯将被罚款数百欧元,累犯者会被罚至数千欧元。0 k1 \* l* u) r* R% u. I2 `" f' i3 [
人在德国 社区: }' [3 T9 v/ s. d
  当地税务机构称,波恩街头大约有100多名正规妓女,市政府需要用她们缴纳的税金建造隐蔽的停车场,供嫖客向妓女买春时使用。一名发言人说:“我们每年需要支付6.5万欧元(约合60万元人民币)场地租用费,另外还需要5.4万欧元(约合50万元人民币)用于进行安全巡逻,以阻止偷窥和处理麻烦。即使每天能卖100张营业执照,一天下来基本上也没有余钱剩下。”$ X/ a  i; ?' d/ c- L: `; x+ q! z
7 }, P: D* W7 L5 K. K
Sex-Steuer-Automat auf Bonner Strassenstrich Ab August müssen Huren Tickets ziehen
1 s6 I; v" x, L9 Q人在德国 社区
) A7 Y! D  h% \9 S* N- i5 G, M3 @6 Vcsuchen.deBonn – Die Huren vom Bonner Straßenstrich sollen Sex-Steuer zahlen – bloß wie überprüft man, wer wann gearbeitet hat? Mit einem Ticket! Das sollen die Prostituierten ab August am Automaten ziehen...! W* w$ X9 o8 H+ J  l& f

( p, l0 B5 [- f6 ]2 K. r- zWie der Kölner „Express“ berichtet, soll das Tagesticket sechs Euro kosten – ein Mitarbeiter des Steueramtes kontrolliere dann regelmäßig, ob die Liebesdienerinnen auch brav gezahlt haben.csuchen.de) S6 x2 B' w9 B1 j  D( _! }- M7 B8 F

3 m: Q/ |& m! o* g
( T- \: ?1 z4 H人在德国 社区
0 Z; y8 L5 g$ d, r7 P$ sWer kein Ticket hat, soll bis zu 100 Euro Bußgeld berappen.
Share |
Share

TOP

回复 2# 陶天
7 D0 L5 W2 |& H9 y6 v  q7 g
/ y" v& z0 F# [" a5 D5 u  _是的,妓女在德国是合法的。

TOP