Board logo

标题: 容易用错的五个成语 ZT [打印本页]

作者: ch1    时间: 2005-6-19 05:07     标题: 容易用错的五个成语 ZT

作者不详

1 不绝如缕

这个词儿的意思是像一根线眼看就要断了的那样,但是常被误认为是"连绵不绝",好多人用
错,包括我尊敬的作家汪曾祺先生.对于误用成语,我向来不持为尊者讳的态度。

病句:赏花时节,游人如织,大门来往的客人不绝如缕。

2 曾几何时

这个词儿的意思是“时间过去没多久”,如“曾几何时,我便觉得自己已经老了”,意思是“没过多少时间啊,我却感到自己老了”。 但是,现在这个词儿被误用的十分厉害了。曾几何时,“曾几何时”被大范围的误用。

病句:曾几何时,布票粮票甚至火柴票都是中国人熟悉的东西。

3 差强人意

这个词儿的意思是 “还可以,较为令人满意”。但是误用也不少,很多人把这个词儿当作“不怎么地,不好,不太令人满意”地意思。 假设不褒不贬是数轴上的零点,那么差强人意是属于正数那一端的。

病句:北京的空气质量近年来由于空气污染严重,实在是差强人意。

4 空穴来风

这个词儿恐怕误用率能超过99%。 空穴来风,如说“天籁”,指的是风吹过空穴才能发出
呜呜的声响,所以意思是有根有据的传言,类似“无风不起浪”。可是,现在“空穴来风” 几乎被当成了“捕风捉影”、“信口雌黄”的同义词!

病句:愚人节那天很多耸人听闻的消息都是空穴来风而已。

5 明日黄花

指的是过时的消息或者事物.不过这个词儿多半被误写成 "昨日黄花",可能写的人觉得昨天的花更黄一点?

病句:大英帝国的辉煌,只是昨日黄花罢了.
作者: 乐乐    时间: 2005-6-19 07:09

呵呵,可爱,支持。

这里面俺还就知道差强人意的正确意思。
作者: 娇贝儿    时间: 2005-6-19 09:30

...................
作者: crazymoon    时间: 2005-6-19 09:54

还有万人空巷
作者: 土豆炖牛肉    时间: 2005-6-19 10:09

还有抛出橄榄枝,体育记者,娱记最喜欢误用
作者: 乐乐    时间: 2005-6-19 17:36

偶2姨喜欢用这个词,形容谁讨好他,就用摇着橄榄枝。。。呵呵呵呵。很可爱。
作者: 帆随轻风    时间: 2005-6-19 17:42

还有大相径庭、不孚众望、筑室道谋、万人空巷...............
作者: Breiti    时间: 2005-6-19 18:05

还有首当其冲
作者: 骑士不妍    时间: 2005-6-19 18:09

Originally posted by Breiti at 2005-6-19 06:05 PM:
还有首当其冲


这个词倒是!!!!  有文化!!!yes.gif

意思是XX首先受到冲击,,可是脑子里老是觉得是vor allem的意思。。。
作者: 散落波恩的鸽子    时间: 2005-6-22 00:17     标题: 提到的能都给解释一下吗?

谢谢了
作者: erstein    时间: 2005-6-22 04:15

汗,好像是初中语文的东西。

近来在网上看小说,常见有人用“弹冠相庆”,印象里这个成语是贬义词,有褒用的趋势...

刚在google搜索了一下,
“弹冠相庆”这一成语出自《汉书·王吉传》:“吉与贡禹为友,世称‘王阳在位,贡公弹冠’,言其取舍同也”(弹冠:掸去帽子上的尘土,准备做官)。后来用“弹冠相庆”指一人当了官或升了官,他的同伙也互相庆贺将有官可做。这是封建社会“一人得道,鸡犬升天”的写照,可见它是一个贬义成语。

同时,搜索出的结果里很多新闻报道用的也是 褒义 han.gif
作者: why    时间: 2005-6-22 11:46

无所谓吧,语言本来就是发展的和约定俗成的,大家都能明白对方意思就行了。想想现在的语言和古代的语言有多大的分别,难道我们每个字都要改过来吗?




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2