Board logo

标题: 救命,这个东东啥意思? [打印本页]

作者: 乐乐    时间: 2005-4-13 00:46     标题: 救命,这个东东啥意思?

wollte ihnen mitteilen, dass sie die verpassten Termine später nachholen müssen, eine weitere und zusätzliche Bearbeitung einer Hausarbeit ist nicht notwendig.


诸位大侠帮忙啊。偶要死了。what.gif
作者: 乐乐    时间: 2005-4-13 00:47

wollte ihnen mitteilen, dass sie die verpassten Termine spaeter nachholen muessen, eine weitere und zusaetzliche Bearbeitung einer Hausarbeit ist nicht notwendig.
作者: 橙色坦克    时间: 2005-4-13 01:48

就是叫你去补一下错过的什么Termin,而且Hausarbeit不用重做.这不用怕吧?
作者: 乐乐    时间: 2005-4-13 04:45

嘿嘿嘿,俺想错了。以为又错过了啥时间。放心了。
作者: eaglehorn    时间: 2005-4-13 06:17

想通知您,错过的termin以后要补回来,不需要再做继续和附加的家庭作业。
作者: 乐乐    时间: 2005-4-13 12:24

多谢多谢。当时看到的时候刚睡醒。马上就反映成了叫作业的时间错过了。吓死了 。原来是说上课的时间。感谢上帝。




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2