Board logo

标题: 请教上海人一下,为什么叫印度人阿三? [打印本页]

作者: Geon    时间: 2004-10-30 19:48     标题: 请教上海人一下,为什么叫印度人阿三?

好像听说和旧上海租界有点关系
作者: shishi    时间: 2004-10-30 20:06

阿三是个贬义词啦,有点像流氓痞子一样的
我不是上海人,不能确定准确意思
作者: cherubyupan    时间: 2004-10-30 20:27

楼主就是前些日子发题为:”对上海人是妖魔化吗? “的吧?干吗非问上海人?这个和你有关嘛?
作者: Fatimah    时间: 2004-10-30 20:36

楼主骗点可谓用心良苦啊...
作者: Geon    时间: 2004-10-30 20:37     标题: 因为这个称呼确实是从上海叫起来的

经常看到网上称呼印度人阿三,一个朋友说是因为旧上海租界里的门卫好像都是印度人,不知为什么上海话就叫他们阿三,好像boy说的对,是叫红头阿三,是因为裹头巾的原因吧,因为好奇,所以问问上海人,这句话还有没有别的意思。
作者: 驴子    时间: 2004-10-30 20:45

可能开始的时候指那些专门在殖民地看门的印度包头的,不过现在好像统指印度人了,算是一个别称吧。我一直以为是从大话西游里来的呢,因为看很多各地的朋友都叫印度阿三叫得很欢,没想到还是源自上海。
作者: STROM    时间: 2004-10-30 21:11

刚才搜到一篇短文:

“红头”缘于头缠红巾是无疑的,但“阿三”却不见得来自于“I say”。据我自幼所闻,此乃对印度巡捕的蔑称,甚至是辱骂。江南上海一带方言中,猴子为“猢狲”,又称为“阿三”。三、五十年前,上海少儿在玩耍时,嘻呼:“阿三,老鹰来啦!”,即是说猴子怕老鹰,鹰来猴遁,故相互戏耍时有此语句。称人为“猢狲”或“阿三”则是很侮辱性的,指对方非人而兽。旧上海时,老百姓对印度巡捕畏惧、厌恶,不敢与之抗拒,只能口头上骂为“阿三”——猴子,以解气。时可见小儿在街头对印度巡捕呼喊“红头阿三”,然后奔逃作鸟兽散,而印度巡捕追逐一阵,然后无可奈何地作罢。直至二十世纪五十年代,还可见上海儿童如此戏弄侨居上海的锡克族侨民,因他们总是头缠包头巾。
作者: 愤青还在总动员    时间: 2004-10-30 21:46

有句话就叫阿三红屁股 这个阿三就是猴子的意思
作者: ytj    时间: 2004-10-31 01:12

以前看资料,是说印度门卫老说 “a sir”,(就象现在港片里叫警察一样),进而演化成阿三了
作者: 灌水先锋    时间: 2004-10-31 02:01

关于“阿三”的渊源,听过很多种解释。最近一次听同学介绍说,以前印度人总觉得自己很强,总说“美国第一,苏联第二,我们第三”。后来国人就讽刺他们称之“阿三”。




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2