Board logo

标题: [社会新闻] 《办公室恋情:办公室寻爱手册》 [打印本页]

作者: Ampelmann    时间: 2011-8-5 07:12     标题: 《办公室恋情:办公室寻爱手册》

萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
. K! F# n0 _( [( C. r9 z
7 m+ F5 W0 Z& [这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。7 G7 w( V  e' v: l

8 B& @% E- A2 k* c- Y5 X) f* I+ e1 O+ s4 b* Q- t: Q- H! q
$ C. @& V, H& m# |9 D
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。9 n" H& l8 D/ }/ ~) o. l* @1 }8 J
3 M9 M9 j- S% u
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。5 M; D7 V+ R6 b. ?0 r* R  C2 [
) b. E; m0 o6 [8 {, G/ O  Y

6 Z# f- t; d6 _* L# C3 e7 x9 X( O2 K$ R* N# |

; X+ t4 k# D4 W3 K1 U; s0 z. {
  G2 W! i9 M0 C# o5 b3 y+ w) M  j. ~  k9 b1 t2 F
" X* F6 c4 W% |3 Y( g  z9 U
1 t% T# E: ?9 E8 f' y
纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。. I* D4 _% ~2 q  `# V8 s( v
6 t% y8 o* G3 J% M# X6 n

; h2 ^/ s3 @( Q; |3 R( A# {7 z
7 R' |( {3 e9 F, _0 R/ L
, U! k) L9 j5 W: o+ N# p4 |* |1 v《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。- u. F$ I" ~& l( x: ]. ^2 F$ R# Z

3 d( k. _: d+ S3 A& h25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
+ q( `3 E3 P% k& y5 u$ q& c% }( p. p  N
相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
$ r) m6 J1 M' ]: U% L3 T. B# o5 l4 }& {/ a5 ~
9 E3 p# @% C) h3 p, L6 m) b

! s2 H4 h4 {. t. a* A9 h; [和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
  u/ y- ]2 F* p# e( s0 ]; I- g# Q9 F! G4 z/ w7 S& ~
威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。
2 b( I7 P7 x0 t( h2 `2 i: S( D. a. m* q& q
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。
4 e7 F; r) g* [8 }& Z: h
# N4 \7 A6 ?) e6 Q+ @  R如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。; d5 m. K" C1 w! e

5 f6 q7 h8 u2 w  a) i6 W如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
! V+ y  ]- ^- k% m
- }! N8 E1 `3 `




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2