标题:
[社会新闻]
《办公室恋情:办公室寻爱手册》
[打印本页]
作者:
Ampelmann
时间:
2011-8-5 07:12
标题:
《办公室恋情:办公室寻爱手册》
萨拉•史密斯(Sarah Smith)刚搬到达拉斯(Dallas)时,她唯一认识的人就是她所在酒店的同事。因此她开始与其中一个人约会。
1 C+ Q: ]: w6 v) c% X! M) n2 Q/ L, s
% u* X5 [- A3 i6 b( W' \" {7 Y' D+ v
这位24岁的姑娘决定不让这种关系影响她的工作,因此她对同事们隐瞒了这段恋情。但当几个月后两人分手时,她的工作还是受到了影响。
7 W5 L- ^1 L. E
4 A% L4 W& i( Z- f( V/ d# T
% S2 x- Y) @6 q# u/ K& j
7 G |( \% _, ]" z
她说,“我们的工作彼此依赖。”但每次她因为与工作有关的事联系前男友时,他都试图挽回他们的关系。因此她不再和他说话,这让工作更难做了。现在,她希望自己从来就没谈过这段恋爱。
0 i4 x& D8 Z! ]/ @% v5 m
2 d3 ]2 m1 ?* F7 M
工作单位可能是年轻人遇到未来伴侣的好场所,因为同事们通常有许多共同点,并会成为好朋友。但这也存在着问题。
3 `$ ^; Y. Y9 a2 M
& N6 w1 D6 V( K2 a+ S0 [
1 n8 T& r `# L
0 I9 `3 l7 } U" ?; z8 L3 s1 G
9 i8 `( e% r+ V1 Z# F
# ]1 M4 C: q# S x' M j' @& c
) h p; i* c1 g' ?$ A1 q! _
3 P; G5 f* a0 R; w5 c& o( C
+ j1 y. @1 g5 m* K d( v
纽约的商务礼仪专家苏珊•萨默斯(Susan Sommers)说,第一步是搞清楚你的公司是否允许与同事谈恋爱。尽管有些公司有正式规定,但多数情况下你必须自己去揣摩是否可以这样做。注意其他同事之间是否在谈恋爱,以及大家对这种关系的态度。
" a( r6 u; K4 [( K( v* w1 _3 E
% V" a, v) D# }- ^: G- D
+ r3 K6 g" I8 \ U/ X
" g2 Y) K5 g, J6 o% |
/ [; }" W- h* ], x" |3 f
《办公室恋情:办公室寻爱手册》(Office Mate: The Employee Handbook for Finding -- and Managing -- Romance on the Job)的作者之一斯蒂芬妮•洛西(Stephanie Losee)说,在出版社、高科技创业公司、广告公司和其他创意公司中,办公室恋情通常是允许的。但在金融业或会计业中,它可能是禁忌,因为与同事的特殊关系可能违反这些行业中的某些规则。
) U( [2 h5 P& E; e3 b0 w& c
" m8 [$ @& X* B( n7 y4 t0 l
25岁的塔拉•达利山德罗(Tara D'Alessandro)说,她知道自己所在的这家纽约营销机构允许与同事谈恋爱,因为她的许多同事要么正在公开约会,要么已经结婚了。更重要的是,她的男友并不在她的团队里,而且在工作职位水平也相当。
& B7 u$ h% {0 |5 O; U
3 f- W2 z+ V7 J( x7 z( D- _
相比之下,由于利益冲突问题,与上级约会的风险可能很高。有些总体上允许办公室恋情的公司要么禁止这种关系,要么要求双方签订一份“恋爱合约”,声明这种关系是你情我愿的。纽约的职场专家妮科尔•威廉姆斯(Nicole Williams)说,如果你与上司约会,就要做好同事认为你具有不公平优势的打算。你还很可能被调往其他部门,甚至丢掉工作。
L3 F- Y! u: _1 [7 `/ ?& y# i& t
8 Q- N# d( `" F4 Y
U/ M) [8 a) D3 ~, z; V
+ d: o, q9 e. t
和客户约会的风险也很高。同事们可能认为你是因为恋爱关系才拉到客户的,而且如果分手导致你丢掉大客户,你可就麻烦大了。
- j+ j# R' \2 T2 ]- t+ ^2 x
" w5 ~6 I h, u2 W" S6 S6 w* \
威廉姆斯说,如果你在和同事约会,那么就不要告诉其他同事太多信息。与他们分享任何隐私细节都是不专业的,而且会让他们感到不快。
3 g$ o9 _# n: _ h+ }! S3 Y2 V
% G" O" T5 N& F$ ^
如果你们两人在同一个部门工作,那么应该在你的上司发现之前告诉他(她)你们的关系。不要通过公司电子邮件或手机和你的另一半进行私人谈话──它们可能被雇主监听,并让你惹上麻烦。
8 m* e( E8 |& F% ^# b" z. ^* X" k F
7 w/ \/ Y2 v* r/ Q0 T, ]; ]. E M% c
如果同事们是你的Facebook好友,或会看到你的Twitter留言,那么在发出任何情意绵绵的帖子之前,都要三思而行。
$ W$ A% s0 e; y+ X. M7 x( W1 b
6 ~- d$ ]1 F: ]7 w1 b
如果你们分手了,那么努力维持工作关系很重要。威廉姆斯说,像史密斯那样和前男友一刀两断是不得已时的最后手段。如果你的上司知道你们的关系,那么应该告诉他们,你们分手了,并向他们确保这不会影响你的工作效率。
) r3 v0 H& ^% `4 a
! Z( e4 g7 W+ q5 P+ Z, ?
欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2