/ d* [% Q8 X% ^5 R& \4 M9 O* W从本周六(5月21日)开始,大约一周时间内,德国总计17座电站中只有4座运营发电。8座电站因政府的有关规定暂时关闭。另外4座还在继续接受审核。下萨克森州林根的一座核电站,也因为要接受常规检查,必须停止运营3周。消费者保护部门称,不会出现停电现象。但能源公司鉴于只能利用核电站27%的发电能力,因此发出警告说,可能会出现较为严重的断电现象。欧洲的一些供电公司称,目前德国已经从法国和捷克的核电站,以及波兰的火电站进口电力。 5 q7 b8 p7 l5 I4 j2 L- }# C. U4 ]' ]! Q% D+ T$ t5 F$ h
Konzerne: Im Winter droht Blackout 9 k1 Q; S7 b M4 i" T8 E( @* ?# m! i' X& Q
Die Stromnetzbetreiber in Deutschland warnen vor einem Blackout im nächsten Winter. Wenn die im Zuge des Atom-Moratoriums stillgelegten Alt-Meiler weiter vom Netz blieben, fehlten an kalten Wintertagen in Süddeutschland etwa 2000 Megawatt-Leistung, schlagen die Netzbetreiber in einer gemeinsamen Erklärung Alarm. "Eine eigenständige Versorgung der Kunden ist dann ernsthaft gefährdet", schreiben die Netzbetreiber. Das sind die RWE-Tochter-Amprion, die niederländische Tennet, die das Höchstspannungsnetz von Eon übernommen hat, EnBW und 50hertz (Vattenfall). 6 B9 \$ _0 t: i5 |- N% T$ X7 v ( O6 E M! s4 ?9 ?7 `- e " ^6 k% n1 M: S+ K 3 K% g5 Q, I3 B Z7 [$ UStromausfall in Deutschland: Die großen Betreiber erwarten, dass es spätestens im Winter ernst wird