Board logo

标题: [国际新闻] 德国怎么成了欧洲的中国 [打印本页]

作者: Ampelmann    时间: 2011-2-28 17:14     标题: 德国怎么成了欧洲的中国

2011年2月28日 10:40:00 中评社
, |4 K4 y* n2 B$ S1 |+ z  h6 v% l/ f; s* ?  E- H" ?( O" ]
中评社香港2月28日编译报道,全球经济危机爆发两年来,欧洲经济一蹶不振甚至深陷债务危机,惟德国经济一枝独秀,柏林官员自承德国经济已由欧洲病夫变成火车头而怡然自得。不过,最新一期美国《时代》周刊刊登文章,将经济快速复苏的德国与中国相提并论,称德国经济复兴对欧洲和世界经济好坏掺半,然而德国官方并不以为然,指出经济增长而非经济萎缩的德国将惠及欧盟及全球。文章摘译如下:7 y; u7 @' R/ X1 D8 @0 K

" D4 t! o" t& r6 o$ x: f8 M- p& @" J德国如何成功领先欧洲各国复兴经济?一家生产电锯的德国企业或可管窥。位于德国南部的电动工具生产商Stihl一直生产高端电锯,且86%产品出口。面对经济危机,该企业并不像其美国同行那样裁员,反而将其骨干员工的合同延长到2015年,还投入更多专家研究开发产品。一直以来,该企业的电锯雄踞行内高端——售价2300美元。该企业董事长认为,美国公司“未尽力将生产留在美国国内”。
& L; W0 V/ }+ g2 @5 x% y5 P2 t4 k: e- A+ A1 e( q3 D& Q
德国经济复兴的经验,或可让美国有所借鉴。近年来,在德国政府富有远见的改革政策下,很多德国企业不断提高竞争力,成果斐然。去年,德国出口增长 18.5%,傲视其它发达国家。2010年,德国GDP增长3.6%,而美国仅2.9%。欧洲经济合作与发展组织(OECD)资料显示,德国失业率已由 2007年的8.6%下降至去年的6.9%。
: `- R5 |: k* a7 U/ V1 F7 {( F" v9 F0 w6 `& L: W
“德国比从前任何时候都具有竞争力,”位于瑞士的“世界竞争力中心”主任斯泰凡(音译)如此断言。) W8 ?1 ^1 O, z

( R( z7 _' I- c德国的经济复兴逆转了其以往“落伍”形象。
6 M+ i5 M0 t% F: M5 P5 v& v
, q$ m1 H9 m6 p& [  a/ i' E曾几何时,西班牙、英国和爱尔兰等国在国际金融领域大展拳脚,风光一时无两,他们讥讽德国为“古板的阿伯”不懂得跟上新时代。一场金融风暴,形势逆转。西班牙和爱尔兰等国纷纷陷入债务危机,而稳健而又改革图治的德国却一跃成为欧洲经济火车头。
/ U4 a, O/ _% {( H* F$ \) O+ f! E8 ~5 {  b
OECD资料显示,德国经济占2010年欧罗区GDP增长的60%,而2000年仅占10%。难怪德国财政部的议会秘书卡皮特(音译)说,“我们已经从病夫变成欧洲发动机”。
  f+ {) G3 w( I" h( S( _9 e9 P* G" P- b: W5 H7 X/ E) E
面对德国竞争,其它欧洲国家自叹弗如。目前八成的德国贸易顺差来自欧盟。在布鲁塞尔,有专家提出疑问:德国快步前行,但为其它欧洲国家做了什么?! ]4 x$ {  j6 Q
' Z! I. k6 s  c4 K. K. G
在很多方面,德国的处境类似中国。德国因出口而大量累积贸易盈余,而竞争力弱的西班牙却深陷赤字困境。# k& [( O$ x4 c  P5 `
4 k2 w$ F: a; d4 y8 I+ U
虽然有声音认为,德国的出口型经济为区内经济带来祸害,如同华盛顿指责中国阻碍美国复苏。然而,柏林认为,德国出口畅旺对德国和欧洲均有益。
- A, r6 Y7 [5 J! }1 u/ w. H; i* J5 ?* w; E9 O
如中国之于亚洲,德国位于区内贸易网络中心地位,德国出口越多,其效益会跨过国界有益他国经济。卡皮特指出,德国进口增长速度快于出口增长,在2010年分别为16.7%和12.7%。他说,“一个经济增长的德国,而非经济萎缩的德国对欧盟及全球更好。”. E9 U. X1 q# B9 a) c) t* J

% j; _& {$ r( d4 \说得的确非常在理。
/ k0 [7 s4 W" @0 P( R% ^: }* R; M& ?6 j+ q8 J4 ]+ V

7 i" J. J' d" \  e0 O: o2008: Olympic Dreams
( C9 o6 ~6 D* N9 [9 V/ JFireworks explode above the stadium roof during the Opening Ceremony for the 2008 Beijing Summer Olympics at the National Stadium on Aug. 8. The Olympics were seen as a "coming out" party for a more modern and growing China on the global stage, and preparation and security for the event were extensive.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2