作為德國最大的少數民族,佔德國總人口3.7%的土耳其人正受到德國社會反移民憤怒情緒的沖擊,德國一些政界人士嚴厲警告說,這個國家面臨被土耳其人吞沒的危險,而現實情況恰恰相反,離開德國的土耳其人比遷來德國的土耳其人多。 ) q# F5 i4 x; {) x8 B1 l+ @4 Q0 V/ z/ U5 Y Q8 v
許多土耳其人離開德國的主要原因是感覺在這裡不舒服,不受歡迎。去年進行的一項調查顯示,35%的在德土耳其人說,他們想離開;而其中超過三分之一的人說,想離開的理由是他們得不到德國社會的認同。移民維權人士說,對移民的歧視和敵意仍然是德國社會的普遍現象,而媒體熱衷報道移民社區中的聳人聽聞事件則加劇了這種情況。% s, x$ w, x4 U1 u- C
& ]6 i& j2 w% S7 O5 A1 j ( v( s2 h6 F' T' rHeimat Almanya* A0 J4 E: A. y" o+ c
2,8 Millionen Menschen mit türkischen Wurzeln leben in Deutschland. Rund ein Drittel von ihnen besitzt einen deutschen Pass.; N* i. v3 C H/ A9 S$ N
! n' F1 B, s* {/ i/ k: d4 e a6 f- G; y$ r) MSie übersprang drei Klassen, legte mit 16 ein Spitzenabitur hin und hat mit 20 schon fast das Jurastudium fertig: Die Deutschtürkin Bilge Buz ist auf der Überholspur und ziemlich ehrgeizig. Ihr Ziel: Als Mittlerin zwischen beiden Kulturen will sie der Türkei den Weg in die EU ebnen helfen. : N0 R; q; F9 c4 r/ l3 R2 T' @: S- N, T4 W! G& b9 H 0 e; x0 W p* d8 G8 U0 _Über türkischstämmige Jugendliche kursieren in Deutschland zu viele falsche Vorstellungen, findet Aylin Selcuk, Abiturienten im noblen Berliner Stadtteil Grunewald. Um das zu ändern, gründete sie den Verein "Die deukische Generation". ! h1 }' `. I/ x4 |; f
; H w2 @4 L3 [/ P
: X2 Q' ~$ z/ v/ f, }: S* I
3 n" L- |6 ~; G$ R% B! d2 }" ?# @ 0 D$ m" m2 d& U: \0 }5 U6 O6 ?4 p$ g& r) J! V( T' j. m( f/ [( f7 c
After decades, German Turks still feel like outsiders7 A- X3 i" o, F& Y3 J' j5 S# y
/ N7 O+ B" d, g" qAs an anti-immigrant mood rises in the country, even second-generation German Turks say that years of trying to fit in have not paid off. Some are looking for opportunities in Turkey. & R8 W, M+ L. b2 c4 g; l) B5 @& a* a , \/ A8 }5 `5 O
Yazay Eminaga, 31, studying for a Ph.D. at a university in Munich, has lived in Germany for 11 years but is considering returning to Turkey. More Turks are now leaving Germany than coming in to the country, as anti-immigrant sentiment appears to grow.作者: 野猪猪坏人 时间: 2010-12-10 09:18