" t" C' z& V/ y" v/ o% }$ Z央视消息 学生们在课堂上嚼口香糖的下场总是挨骂或被罚站,但德国南部一所小学却反其道而行,极力鼓励上课嚼食口香糖。据说,这不但能够集中注意力,提升学习认知能力,还有益身心健康。 " R8 W9 c% H' m5 g3 i" l) D. x% v( V9 V [; _' c
据2日德国媒体报道,为了提高学生的成绩,一间名为Volkenschwand的学校正实施上课嚼口香糖的校规。校长戴希指出,“这不但能够帮助孩子集中精神,更能在考试时放松压力”。戴希认为,孩子快乐上学的首要条件就是“别让他们感到恐惧”,应该尽量使他们开心、自在。9 x# t# {# Q0 n7 F& Q
: R# w7 U' e9 L3 d但校规也规定,“吃口香糖时不得吹泡泡”,以免影响他人或失去专注力。对此,戴希也指出,学生们都很守纪律,不但没有人乱吹泡泡,也没人将口香糖黏在桌椅上,目前老师们也一同嚼起了口香糖。* W7 }' S7 \$ _5 Z
1 x7 Z) }0 e' O1 ]( B- N& b6 k3 m
2 b: G6 Z7 S8 w5 ]* J: V 4 j, J; [' W/ p) Z/ _" M% OKaugummikauen in der Schule erwünscht " Z$ s" t2 E9 g6 m8 i+ Z* V1 Z6 LMit einem einzigartigen Pilotprojekt macht die Grundschule Volkenschwand in Bayern einen großen Schritt ins Klassenzimmer der Zukunft: Als Teil einer groß angelegten Gesundheitsinitiative erteilt sie ausdrücklich die Erlaubnis zum Kaugummikauen. Verbunden mit bestimmten Kau-Regeln und unterstützt vom Bayerischen Kultusministerium, der Bayerischen Landesarbeitsgemeinschaft Zahngesundheit sowie dem Kaugummihersteller Wrigley kommt diese Aktion so gut an, dass andere Länder bereits nachziehen.0 ?7 D& E% ~3 \! c# i. K
( t& i: W4 U& X0 S! Z3 d ) r4 G: a6 a9 l 3 s( h& u5 N+ o: q; p. mKaugummikauen ist ein bewährtes Heilmittel bei Sodbrennen und regt zudem die Hirntätigkeit an. 5 C; e E# j/ @9 a! P! o- \5 L 3 k/ P @ a$ o# Q' z& `, l9 R. F' E7 j; F1 r8 b
Süßes zum Kauen wird hier von Kindern bei einer Aktion in Nürnberg eingesammelt und entsorgt. In der Grundschule Volkenschwand dienen Kaugummis ohne Zucker dem besseren Lernen. + z0 O) G+ l/ s6 g4 E: J" w' {$ c( ^& D9 ]; m! ^ 1 I7 P$ V9 O' M9 R
Bringen mit Kaugummi Großes zustande: Muhammed Ali (li.), Erencan, (re.) und die anderen Hortkinder der „Pfisterkiste“. Fürs Foto war Kaugummi ausnahmsweise auch drinnen erlaubt.