! ^" n: T: Y( y) m+ d T+ n* K+ b+ ?9 b2 x" D, Q( P
央视消息 学生们在课堂上嚼口香糖的下场总是挨骂或被罚站,但德国南部一所小学却反其道而行,极力鼓励上课嚼食口香糖。据说,这不但能够集中注意力,提升学习认知能力,还有益身心健康。 $ r( ^( g7 S. r2 D9 A$ P2 ?( F9 Y% Y4 i6 D3 A0 x6 u" m+ {
据2日德国媒体报道,为了提高学生的成绩,一间名为Volkenschwand的学校正实施上课嚼口香糖的校规。校长戴希指出,“这不但能够帮助孩子集中精神,更能在考试时放松压力”。戴希认为,孩子快乐上学的首要条件就是“别让他们感到恐惧”,应该尽量使他们开心、自在。& Z5 J0 }% s+ [
# y2 R6 P5 i B( ?, ?4 Y% L; P
但校规也规定,“吃口香糖时不得吹泡泡”,以免影响他人或失去专注力。对此,戴希也指出,学生们都很守纪律,不但没有人乱吹泡泡,也没人将口香糖黏在桌椅上,目前老师们也一同嚼起了口香糖。/ }. w( g' n3 c: X7 S- k: F1 G
+ V/ G0 @7 Y8 B6 j6 V8 b
. ~7 x. w* |5 R+ F 6 v) r# ] `/ @5 i+ i
Kaugummikauen in der Schule erwünscht- M- d+ ?: o) q9 p3 {! g% V- P
Mit einem einzigartigen Pilotprojekt macht die Grundschule Volkenschwand in Bayern einen großen Schritt ins Klassenzimmer der Zukunft: Als Teil einer groß angelegten Gesundheitsinitiative erteilt sie ausdrücklich die Erlaubnis zum Kaugummikauen. Verbunden mit bestimmten Kau-Regeln und unterstützt vom Bayerischen Kultusministerium, der Bayerischen Landesarbeitsgemeinschaft Zahngesundheit sowie dem Kaugummihersteller Wrigley kommt diese Aktion so gut an, dass andere Länder bereits nachziehen.4 _2 E* W" i b! v0 \
" ~1 a; k4 D9 a4 m u( X2 p+ l% A' Z! i ?1 i: H 7 X! ]( Z& D( ?" W6 Z9 @Kaugummikauen ist ein bewährtes Heilmittel bei Sodbrennen und regt zudem die Hirntätigkeit an. + ?' n# n; k# y0 y0 ~+ l
9 B8 T% w; l8 K # A0 K% R# A/ o# |1 wSüßes zum Kauen wird hier von Kindern bei einer Aktion in Nürnberg eingesammelt und entsorgt. In der Grundschule Volkenschwand dienen Kaugummis ohne Zucker dem besseren Lernen.5 |7 ?: B" S8 R) J: ~) X8 ~0 n H9 {
2 r! I( S' Y. G* L" {: f* B$ D. k& a" q* v6 S/ t
Bringen mit Kaugummi Großes zustande: Muhammed Ali (li.), Erencan, (re.) und die anderen Hortkinder der „Pfisterkiste“. Fürs Foto war Kaugummi ausnahmsweise auch drinnen erlaubt.