! _+ p7 p5 b/ a: J1 W% I0 q4 i詹尼弗目前与她的祖母生活在距离德国首都柏林约56公里的一个小村庄中,她在接受记者采访时表示:“今年4月份的时候,我感觉整天浑身乏力便去看了医生,后来医院给我做了一次检查,竟然发现我怀上了三胞胎。” & c8 F2 L0 r" l ) u4 G$ h. B, Y医生告诉詹尼弗,可能是由于她所服用的感冒药抵消了避孕药的作用,最终詹尼弗还是决定保住这3条小生命。詹尼弗与孩子的爸爸通过互联网相识,当他得知詹尼弗怀孕之后便狠心抛弃了她。对于未来的日子,詹尼弗的祖母感到很乐观,她说到:“即使没有孩子的父亲,我们也能照顾好这3个小家伙。”% |4 q4 R+ g7 n |" t3 X' w
5 G2 w2 J6 k- ?* q6 a& n$ f
Berlin: 17-jährige Schülerin bekam Drillinge7 M4 k0 ]% @6 V# v
Hier kann man von einem kleinen Wunder sprechen. Die 17-jährigeSchülerin Jennifer B. aus einem kleinen Dorf bei Neuruppin, brachte nunDrillinge in der Charité in Berlin zur Welt. Dabei waren die Babyseigentlich ungeplant. . T4 p! b9 j( T) }% ]6 A& K! S6 W
Vorihrer Schwangerschaft nahm sie die Pille. Da sie aber ein starkesAntibiotikum gegen Erkältung einnahm, hatte die Pille ihre Wirkungverloren. Nach dem ersten Schock, entschloss sie sich, die Babys dochzu gebären. / v* i* ~" U; _; D8 ^9 V2 f+ ~' y$ P9 T& R8 Z
EinWermutstropfen bleibt aber trotzdem. Der 22-Jährige Vater, eineInternetbekanntschaft, hat die 17-Jährige sofort sitzen gelassen, alser hörte, dass er Vater von drei Kindern wird und Jennifer nichtabtreiben wollte. Er warf der jungen Mutter vor, ihm die Kinderunterjubeln zu wollen. - a6 E2 f% \6 z: o1 P9 W j 7 B7 s0 V0 f) G" M" l2 ~ 1 f4 Q3 m1 _# |$ X5 L
" `9 c" i% r6 e2 c' {: z j. v3 T
5 P- \$ Q1 o; N% [5 D3 @4 z" JBerlin – Sie ist erst 17 und schon Mutter. Und das gleich im DREIERPACK! : E: [/ I/ J/ d h. p6 Y + {2 c; [" N/ pJennifer B. ist die jüngste Drillingsmutter der Charité in Berlin! , z3 H( `; m4 f # \" a- H6 F5 i i„Es ist wie ein Wunder“, sagt die Hauswirtschaftsschülerin, die aus einem kleinen Dorf bei Neuruppin (Ostprignitz-Ruppin) kommt. Exklusiv in BILD erzählt sie ihre außergewöhnliche Geschichte!& N8 q# f3 P9 i7 D8 T0 ~4 u+ R
2 _ h2 N8 n& @1 m' z/ Q
„Es war im April, als mir ständig schlecht wurde“, erinnert sie sich. „Ich war dauernd müde.“ Ihr Frauenarzt sah es im Ultraschall: drei winzige Punkte – Drillinge!