Board logo

标题: 天天考查圣经 1122 [打印本页]

作者: qquchn    时间: 2008-11-25 21:20     标题: 天天考查圣经 1122

11月22日星期六

要爱人如己。——利19:18

虽然以色列人要爱别人,但也要跟崇拜假神的人保持分离。耶和华吩咐以色列人“不可跟他们结亲”。为什么?“因为[崇拜假神的人]必使你的儿子离弃我,事奉别神。那时候,耶和华就必向你们发怒,迅速消灭你们。”(申7:3,4)基督徒也要提防类似的事,避免跟那些可能会削弱信心的人密切来往。(林前15:33)圣经规劝基督徒:“你们跟不信的人毫不相配,不要与他们同负一轭。”(林后6:14)“不信的人”是指不属于基督徒会众的人。圣经又劝告基督徒,只“跟主里的人结婚”。(林前7:39)可是,我们绝不该看不起那些跟我们信仰不同的人。基督是为罪人而死的,而且有不少曾经作恶的人离开恶道,跟上帝和好。(罗5:8;林前6:9-11)《守》06/12/1刊2篇8-10段
──────────────────────────────
关心别人在很多文化里面都是很好的美德,是人们推崇的道德标准。但是很多人一想到爱人如己,就觉得这个标准似乎太高了。恐怕只有圣人才可以达到这样的标准。作为普通人还是算了。然而在圣经里,这个说法不但进入了摩西律法(利未记19:18)耶酥更始明确指出,这是最大的两条诫命之一。(马太福音22:39)这也是基督徒的重要标志之一。如果认为自己是基督徒,那么应当仔细想想耶酥的话。
作者: qquchn    时间: 2008-11-25 21:49

Saturday, November 22

You must love your fellow as yourself.—Lev. 19:18.

While the Israelites were to show love to others, they were also to keep separate from those who worshipped false gods. Jehovah commanded: “You must form no marriage alliance with them.” Why? “For [the false worshipper] will turn your son from following me, and they will certainly serve other gods; and Jehovah’s anger will indeed blaze against you.” (Deut. 7:3, 4) Similarly, Christians guard against forming relationships with those who might weaken their faith. (1 Cor. 15:33) We are admonished: “Do not become unevenly yoked with unbelievers,” those who are no part of the Christian congregation. (2 Cor. 6:14) Further, Christians are counseled to marry “only in the Lord.” (1 Cor. 7:39) Yet, never should we be disdainful of those who do not share our belief in Jehovah. Christ died for sinners, and many who once practiced vile things changed their ways and became reconciled to God.—Rom. 5:8; 1 Cor. 6:9-11. w06 12/1 2:8-10




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2