Board logo

标题: [其他] 求教“上海市愚园路第二小学”怎么译成德文啊? [打印本页]

作者: cisy_ye    时间: 2008-11-17 16:21     标题: 求教“上海市愚园路第二小学”怎么译成德文啊?

RT。谢谢
作者: 乌乌爱装嫩    时间: 2008-11-17 16:46

Yuyuanlu Di'Er Grundschule Shanghai
作者: zycoc1999    时间: 2008-11-17 18:00

我是隆二(隆昌路第二)小学的,我翻译的时候写的是Shanghai "longer" Grundschule,反正德国人也看不懂,给他个印象深刻再说。
作者: cisy_ye    时间: 2008-11-17 18:20

谢谢两位的答复。
是在是中文的东西直译过来人家看不懂
作者: RSPCA2001    时间: 2008-11-17 19:27

名字而已,知道是个小学就行了
作者: sweetmin    时间: 2008-11-17 22:05

名字打拼音就行了~
作者: angelo    时间: 2008-11-18 17:21

Second School on the “STUPID GARDEN” Street.
作者: lupco    时间: 2008-11-18 17:35

原帖由 angelo 于 2008-11-18 17:21 发表
Second School on the “STUPID GARDEN” Street.



作者: 乌乌爱装嫩    时间: 2008-11-18 17:42

原帖由 angelo 于 2008-11-18 17:21 发表
Second School on the “STUPID GARDEN” Street.

Fools' Garden比较好,
作者: RSPCA2001    时间: 2008-11-18 23:04

原帖由 angelo 于 2008-11-18 17:21 发表
Second School on the “STUPID GARDEN” Street.

换德语试试
作者: 振荡电路    时间: 2008-11-19 01:07

Shanghai Yuyuan Strasse Nr. 2 Grundschule
同意楼上一位的建议,名字不是很重要的,最多告诉外国人自己小学是在上海念的。别说小学了,初中高中也是。本科还有一些参考价值。
作者: cisy_ye    时间: 2008-11-19 15:30

恩,知道了,谢谢答复了
作者: 巴勒猛干    时间: 2008-11-19 20:44

原帖由 RSPCA2001 于 2008-11-18 23:04 发表

换德语试试


Zweite Grundschule am Dummkopfgarten der Stadt Shanghai




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2