Board logo

标题: 请教一下牛人,汉语“和”作何解? [打印本页]

作者: fussfun    时间: 2008-8-27 22:09     标题: 请教一下牛人,汉语“和”作何解?

“和” 作每口有得吃解?人人有饭吃就和谐了之意?
作者: apan    时间: 2008-8-27 22:13

打麻将凑成固定的牌型。常见的是33332,其中2为一对,3为同类或者顺。
作者: fussfun    时间: 2008-8-27 22:14

原帖由 apan 于 2008-8-27 23:13 发表 打麻将凑成固定的牌型。常见的是33332,其中2为一对,3为同类或者顺。
:astonishment:
作者: apan    时间: 2008-8-27 22:14

当然,还有13不靠之类的特殊牌型。
作者: 驴子    时间: 2008-8-27 22:15

那叫胡
作者: fussfun    时间: 2008-8-27 22:17

老大们,“和”是啥意思啊, 我是急着写作业用的
作者: apan    时间: 2008-8-27 22:23

现代汉语里面单个的字往往意义不大,这个字脱离上下文环境的话解释起来很虚。列写词组和用法,辨析下异同比较有意义吧。
下面的是金山词霸里高级汉语词典的解释。要往起源上追究的话,你也可以google下说文解字里是怎么说的。
------------



<形>
和谐;协调。 [harmonious;coordinated]
和,相应也。——《说文》
和,谐也。——《广雅》
音声相和。——《老子》
乐从和。——《国语·周语下》
倡予和女。——《诗·郑风·萚兮》
鸣鹤在阴,其子和之。——《易·中孚卦》
与讴谣乎相龢。——《文选·王褒·洞箫赋》
和五声。——《吕氏春秋·慎行论》
圣人为能和。
和乐之本也。
夔能和之。
又如:和合日(和谐、合好的吉日);和合会(合好;和谐);和令(和谐畅适);和比(和谐)
和顺;平和 [gentle;mild]。如:和衷(和善。今称和衷共济,即指同心和善而共济艰难);和昶(和畅);和直(平和爽直;和顺正直);和正(和顺端正)
和睦;融洽 [on friendly terms;harmonious]
颜色愈和。——《史记·魏公子列传》
言和而色夷。——明·宋濂《送东阳马生序》
又如:和友(和睦友爱);和比(和睦;和谐);和居(和睦相处);和勉(和睦互勉)
喜悦 [happy]。如:和悦(和乐喜悦);和喜(和洽喜悦);和愉;和怿(和悦)
暖和;和煦;晴和 [warm]
海上风和日暖。——刘斧《青锁高议》
春和景明。——宋·范仲淹《岳阳楼记》
天稍和。——明·袁宏道《满井游记》
久而乃和。——明·宋濂《送东阳马生序》
和无寡。——《论语·季氏》
又如:和清(温和清朗);和媚(温和美好)
适中;恰到好处 [moderate]。如:和售(以平价相买卖);和成(适量的饮食);和口(适口;可口);和味(适口之食)
指身体健康舒适 [comfortable]
和于身也。——《战国策·赵策》
又如:和宜(合适,舒服);和胜(病愈);和舒(和畅舒适)
日语的,日本的 [Japanese]。如:汉和辞典;和服
搀和,混和 [mix]
松脂蜡和纸灰。——宋·沈括《梦溪笔谈·活板》
泪珠和笔墨齐下。——清·林觉民《与妻书》



〈动〉
调和;调治;调适 [be in harmonious proportion;compromise]。如:和味(调和食物的滋味);和羹(五味调和的羹汤);和弱(调和抑制);和通(调和;和畅)
和解;息争而归和平 [become reconciled]
与楚以和。——《史记·屈原贾生列传》
又如:和番(以婚姻安抚外族,和睦异族);和盟(和好结盟);和邻(与邻国媾和交好);和宁(和解,平息);和释(和解;消除)
弈棋或赛球等的结局不分胜负 [end in a draw]。如:这盘棋和了
交易 [trade]。如:和售(平价交易);和价(谓官定的平价);和籴(古代官府以议价交易为名向民间强制征购粮食);和市(指与少数民族交易)
合。汇合;结合 [converge]。如:和合


〈名〉
两个以上数相加的总数 [sum]。如:五和七的和是十二
和平 [peace]。如:讲和;求和;议和


〈介〉
与;跟 [with]。如:和人群一同去
向;对;跟 [to]——表示动作的对象。如:我很愿意和大家讲一讲;和他父亲谈及此事
跟 [as]——引进用来比较的对象。如:他的论点和你的相反;我的意见和他们的有别


〈连〉
与 [and]。如:他和他的儿子在这里;北京、天津、上海和广州
加在一起 [and]。如:你的咖啡有奶油和糖
表示选择,相当于“或” [or]。常用于“无论、不论、不管”后。如:去和不去,由你自己决定
另见hè;hú;huó;huò;huo

和蔼
hé’ǎi
[kindly;affable] 性情温和,态度可亲
和蔼的教师
和蔼可亲
hé’ǎi-kěqīn
[affable;genial] 性情温和,态度亲切
忽然停止了他的威胁的语气而变得十分和蔼可亲
和畅
héchàng
[(of a wind)gentle and pleasant] 和暖舒适
和畅的舞厅
和风
héfēng
[moderate breeze]∶风速为每小时13至18里的风
[soft breeze]∶温和的风
和风拂面
和风细雨
héfēng-xìyǔ
[like a gentle breeze and a mild rain——in a gentle and mild way] 比喻耐心地和颜悦色地批评或劝说
多做细致的思想工作,和风细雨,帮人帮心
和服
héfú
[kimono] 日本人传统穿的肥大宽袖阔腰带长袍
和好
héhǎo
[become reconciled] 恢复和谐 关系
夫妻俩又和好了
和缓
héhuǎn
[ease up;relax] 平和舒缓,使平和舒缓
和缓一下气氛
和会
héhuì
[peace conference] 交战双方暂时休战,举行和平谈判会议,以谋求终止战争
和解
héjiě
[become reconciled;settle]∶平息纷争,重归于好。今法律上指当事人约定互相让步,不经法院以终止争执或防止争执发生
使争吵的两派和解
[settlement]∶在法律上,指诉讼当事人之间为处理和结束诉讼而达成的解决争议问题的妥协或协议。一般来说,和解的结果是撤回起诉或中止诉讼而无需判决。在这种情况下,和解作为当事人之间有约束力的契约,可以防止重新提出诉讼。当事人双方也可以将和解的条款写入一个协议判决,由法院记录在卷
和局
héjú
[drawn game]∶ [比赛] 不分胜负的结局
[tie]∶ [竞赛] 相等的得分数
和乐
hélè
[happy and harmonious] 和睦快乐
和美
héměi
[harmonious and happy] 和谐美好
她有一个和美的家庭
和睦
hémù
[harmony;concord;amity] 相处融洽友好
行陈和睦。——诸葛亮《出师表》
和睦相处
和暖
hénuǎn
[pleasantly warm] 气候温和;暖和
天气和暖
和暖的阳光
和盘托出
hépán-tuōchū
[make a clean breast of everything] 连同盘子一起端出来。比喻全部说出,毫无保留
现在除非把这件事和盘托出,再添上些枝叶,或者可以激怒于他,稍助一臂之力。——《官场现形记》
和平
hépíng
[Pax]∶以不存在大的战争和国际事务的普遍稳定为其特征的国际历史时期
[peace]∶政府之间互相友好;没有战争的状态
保卫和平
和平
hépíng
[peaceful]
非暴力的;不通过战争方式的
采取和平战略
指没有敌对、争端或骚乱的
和平的环境
[peaceable]∶没有战争的
和平的方法
[mild]∶心平气和,和洽安宁;温和的;不猛烈的
药性和平
和平鸽
hépínggē
[peace dove] 象征和平的鸽子。《旧约·创世纪》八章中说:大洪水后,方舟中的诺亚(Noah)放出鸽子,鸽子衔橄榄枝回来,表明洪水已退。后世用鸽子作为和平的象征,并把鸽子的图画或模型叫和平鸽
和棋
héqí
[a draw in chess or other board games] [下棋等]双方不分胜负
和气
héqi
[friendly feelings] 和睦的感情
别伤了和气
和气
héqi
[gentle;kind;polite]态度平顺温和
待人和气
和洽
héqià
[in harmony] 和睦融洽
天下和洽
和亲
héqīn
[(of some feudal dynasties) attempt to cement relations with rulers of minority nationalities in the border areas by marrying daughters of the Han imperial family to them] 封建君主为了免于战争与边疆异族统治者通婚和好
与汉和亲。——《汉书·李广苏建传》
和善
héshàn
[genial] 温和而善良
和善的老人
和尚
héshang
[Buddhist monk] 佛教中出家修行的男教徒
和声
héshēng
[harmony] 依据和弦的组成和相继进行谱成的音乐作品的结构
和氏璧
Héshìbì
[He Shi Bi] 春秋时楚人卞和在山中得一块璞玉,献给楚厉王、武王,王不识玉反断其左足和右足。到文王时卞和抱玉哭于荆山下,王使人剖璞,果真得到宝玉,名之谓“和氏璧”
得楚和氏璧。——《史记·廉颇蔺相如列传》
和氏璧天下所共传宝。
和事老
héshìlǎo
[peacemaker] 调解人,尤指无原则地进行调解的人
和数
héshù
[sum of two or more numbers] 几个数的和。也叫“和”
和顺
héshùn
[gentle] 温和柔顺
性情和顺
和谈
hétán
[peace talks] 为恢复和平进行的谈判
和婉
héwǎn
[mild] [言语]温和委婉
语调和婉
和弦
héxián
[chord] 两个或几个音,尤指由于其音高频率成简单比而和谐融会在一起的一些音奏响的乐音组合
和谐
héxié
[harmonious] 和睦协调
和谐的气氛
和谐的关系
和煦
héxù
[genial;pleasantly warm] 温暖的
和煦的阳光
和颜悦色
héyán-yuèsè
[with a kind and pleasant countenance] 脸色和蔼喜悦
昏定晨省,夜卧早起,和颜悦色,事如依恃,正身洁行,称为顺妇。——汉·荀爽《女诫》
和议
héyì
[peace negotiations] 战争双方的和谈会议
和易
héyì
[gentle] 平易谦和
和易近人
和衷
hézhōng
[join hands] 和睦同心
同寅协恭和衷哉。——《书·皋陶谟》
和约
héyuē
[peace treaty] 终止战争恢复和平的条约
和衷共济
hézhōng-gòngjì
[work together with one heart (in times of difficulty)] 指同心协力克服困难
大家也真能和衷共济的讨论救济的方法。——《老舍文集·赵子曰》



<动>
应和;跟着唱 [join in (the singing)]
荆轲和而歌。——《战国策·燕策》
拊石而和之。——明·刘基《诚意伯刘文成公文集》
当哭相和也。——清·林觉民《与妻书》
又如:唱和;曲高和寡;和歌(应和他人之歌声而唱歌)
附和;响应 [follow;echo;respond to]。如:和从(附和顺从);一倡百和;一唱百和
以诗歌酬答;依照别人诗词的题材作诗词 [compose a poem in reply to one by another poet using the same rhyme words]。如:和章(酬和他人的诗章);和答(酬答别人的诗);和酬(以诗酬答他人)
答应;允许 [agree]。如:和应(犹应和)
另见hé;hú;huó;huò;huo
作者: 晒月亮的拖鞋    时间: 2008-8-27 22:29

把面粉倒盆里,再加点水,然后一阵揉 ----------- “和” 也
作者: apan    时间: 2008-8-27 22:30

原帖由 晒月亮的拖鞋 于 2008-8-27 23:29 发表
把面粉倒盆里,再加点水,然后一阵揉 ----------- “和” 也

把面粉改成泥也行,和(此处念huo,第四声)稀泥么~
作者: fussfun    时间: 2008-8-27 22:53

原帖由 apan 于 2008-8-27 23:23 发表 现代汉语里面单个的字往往意义不大,这个字脱离上下文环境的话解释起来很虚。列写词组和用法,辨析下异同比较有意义吧。下面的是金山词霸里高级汉语词典的解释。要往起源上追究的话,你也可以google下说文解字里是 ...
感谢!

人长了腿,要使唤才行,刚才终于把自己从电脑前挪开了,翻箱倒柜,找到一本《汉字源流字典》,里面有解释道: 和是形声字。甲骨文从X(口吹排箫)【该字俺打不出来】,禾声。金文大同。古文简化,省作从口,禾声。原来它的本义是从乐器排箫的演奏中引申而来,指声音相应,和谐的跟唱或者伴奏的意思。
作者: fussfun    时间: 2008-8-27 22:55

奥运开幕式上,演绎汉字的变迁的就是“和”字吧
作者: fussfun    时间: 2008-8-27 23:02

这样的话,就觉得奥运开幕式上,摆出的“和”字,挺傻的:blackness:
作者: 乌乌爱装嫩    时间: 2008-8-27 23:05

连256x256点阵都不到太复杂的字或者句子在技术上还是有难度吧
作者: fussfun    时间: 2008-8-27 23:13

本来还想写篇赞美颂,夸夸奥运开幕式,是如何成功的运用国际化的文化元素的。提到这个和字,   kosmische Harmonie,俺是中国人,看到诺大的和字,其实也只是了解其抽象意义,这个字并不具备浅显的生动具象啊,根本就不国际化啊。。。。词穷了
作者: 乌乌爱装嫩    时间: 2008-8-27 23:23

人口手,上中下...都很生动具象,保管打出来老外都明白啥意思:blackness: :blackness: :blackness: :blackness:
作者: 999皮炎平    时间: 2008-8-27 23:40

kneten
作者: Justin_lu    时间: 2008-8-28 01:01

金文大同。古文简化,省作从口,禾声。原来它的本义是从乐器排箫的演奏中引申而来,指声音相应,和谐的跟唱或者伴奏的意思。


原来就是吹箫的意思!!还是排箫!!
和谐,太和谐了!
作者: fussfun    时间: 2008-8-28 01:16

原帖由 Justin_lu 于 2008-8-28 02:01 发表 原来就是吹箫的意思!!还是排箫!!和谐,太和谐了!


就等你这句话:blackness:
作者: Justin_lu    时间: 2008-8-28 01:29

就等你这句话

我中计了,以后要矜持点。
作者: apan    时间: 2008-8-28 12:27

原帖由 Justin_lu 于 2008-8-28 02:29 发表

我中计了,以后要矜持点。

还好之前我忍住了没说~




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2