7 w3 m6 J# ]3 }' ^: R尽管中国方面的负责人表示,中国沙排女队应全力以赴,无论如何要参加2008年的奥运会。但个性开朗、年仅26岁的田杰说:“我们还有很多提高的潜力,和其他团队相比,我们是非常年轻的。今年是我和王洁搭档的第二赛季,很多还需要磨合”。同时她也表示不要寄予太高希望,“世界上所有的团队都想参加奥运会,为了取得我们预期的目标,路还很长”。 $ t& k* J$ d" I 1 `- q L7 ~+ B/ c z沙滩排球目前在中国方兴未艾,15个省市、200多名运动员参加了中国的国内巡回赛。以前中国只发展室内排球,现在越来越多的运动员开始在沙滩上进行训练比赛。 * s! J* V/ [% r3 E, W; l$ D6 ?; n6 g& X" h' i$ t
沙排的队员们现在不仅可以在海南的三亚进行封闭式训练,在美国的训练场也可以看到他们的身影。% P S) ?0 ]( r- d" n3 u
' R9 @6 N% L& a% E" r
尽管中国的沙排发展不错,但总体仍属于中档水平;和中国的足球运动一样,沙排也是男弱女强。中国队表示,美国和巴西仍是其赶超的对象。% y$ g) c" S! E* W
! s8 b. _$ T- d6 K2 ?3 K4 Q# ^ $ K2 @' ]. X- z+ \Beachvolleyball-WM: Heiße Höschen, pralle Popos 9 G* U" U! F. u2 v- A 4 c# s. G8 l% P! D) \3 j h $ F8 B+ v8 q1 i4 _, O4 I, ]! n' W2 a" e( \
Wollen die spielen oder tanzen?Auch wenn die Damen hier durchaus für ein Beachvolleymatch angezogen sind, wollen sie nur dem Schweizer Publikum beim FIVB Beachvolleyball World Championships in Gstaad einheizen. Das schaffen die garantiert!! q% c( J$ q9 d' Y( w
6 `. t( N2 g+ @$ X& }/ p
5 D% @; _7 x1 n5 w- m5 C
) m9 C" k4 w9 ^5 _4 g4 N. B9 z
Nein, Beachvolleyballerin Maria Clara will nicht auf ihr wohlgeformtes Hinterteil hinweisen, sondern gibt ihrer Teamkollegin Zeichen in Sachen Spielstrategie : f! H, w0 a" ~% M6 I5 j% X5 D. ^$ q0 W6 T# w8 A7 G
8 S0 S/ a" {' i6 _0 R7 ~, Y 2 J# |9 s) p, B- M0 s& ADer Popo der italienische Spielerin Dani hat das knappe Höschen offenbar zum Fressen gern 0 c5 K. Q+ J% n0 `9 _+ b $ M- i) R. w5 e$ `" h& B 8 Q1 b T1 ^5 A - p3 k- {3 v- _ 6 Z% {4 H5 z8 s6 eDie deutsche Spielerin Geeske Banck zeigt sich zurzeit bei der WM in Gstaad nicht nur spieltechnisch von ihrer besten Seite. Unter die besten 32 hat sie es mit Kollegin Susanne Lahme schon geschafft. Ginge es bei der WM allein ums Hinterteil und nicht um Spielpunkte: ein Platz auf dem Siegertreppchen wäre ihr sicher 0 ^9 x/ m& z7 r1 I6 U0 c 3 p2 c. e# ~3 X3 S4 u4 r7 ~' ?: Z) D. x5 j: t1 P+ P
% h0 ?5 R7 e# H - P4 V' i6 Q" k; PDie Hinterteile brasilianischer Frauen haben einen legendären Ruf - zu Recht, wie Spielerin Larissa Franca beweist * ]& j( |: D4 I u; v" k; _3 I1 t ( |0 N0 v6 W' W D5 W m a, K+ C+ b$ F$ x0 d
/ k. l; D, x: N3 G! K4 eDie Mexikanerin Maria Aidee Garcia Lopez kann mit den Kurven ihrer Namensvetterin, Jennifer Lopez, durchaus mithalten4 l$ S, P: \) `1 F) p# A1 u
4 O: f1 |" i2 Q8 d4 V/ C) t
+ q' x7 N5 a! B- b$ \ ' m' g. v' U3 B# K4 L
So sexy wie am Gesäß von Laura Molina aus San Salvador kommt der Zebrastreifenlook selten daher2 g. A4 L; j' ^3 g* W& z/ Q
; r2 g6 J2 x$ d( I+ R# X: M4 B4 U& V
9 `9 P* N6 n: ~
Ein Vertreter aus der schlanken Fraktion: der Popo der US-Amerikanerin Kerri Walsh # o9 w$ _9 A; L* K" V' Z" b/ |6 K' h7 w% U) c# p6 \* r
[ 本帖最后由 日月光 于 2007-7-27 16:33 编辑 ]